Quenta Noldolante

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Quenta Noldolante » Прошлое » Все бывает в первый раз


Все бывает в первый раз

Сообщений 31 страница 60 из 70

31

- Промолчать? - Турукано задумался, но ненадолго. Он уже все собрал, и можно было уходить. - Не знаю, станут ли нас слушать, если мы решим об этом рассказать. Да и трудно предположить, что могут подумать, если мы заявим о своих экспериментах во всеуслышанье. Я не говорю, что нужно скрывать или лгать кому-то. Но, пожалуй, нам самим стоит в этом разобраться прежде, чем делать выводы и сообщать о них остальным. Отцу придется сказать, он обязательно спросит. А вообще, знаешь, давай дадим себе время, чтобы все хорошенько обдумать. У меня сейчас столько мыслей в голове, что не знаю, за какую и браться.
Нолдо улыбнулся:
- Хотя нет, знаю! Я безумно хочу есть. И давай уже поторопимся, а то, хоть голодная смерть нам и не грозит, но аппетит разыгрался не на шутку. Жаль, что мы ничего не захватили с собой, но теперь уже поздно сокрушаться о том, чего не произошло.

0

32

- Я ведь и не говорю, что это нужно сделать  прямо сейчас.
Инголдо едва заметно улыбнулся. Конечно, он не собирался бежать и кричать о том, что  подумал, на весь Тирион. Не поймут ведь. Он попытался себе представить, что сказали бы кузены на  такие слова. Или младшие... Задумались бы они  о том, что  все это значит?
Но какой у них был выход? Молчать, делая вид, что ничего не происходит?  Он так не мог.  Говорить всем и каждому - глупо,  эльф это прекрасно понимал. Пытаться  тихо, исподволь,  объяснить это как можно большему числу друзей и знакомых?...
Пожалуй, то, что сказал Турьо, было самым правильным. Подумать и сказать обо всем его отцу. Нолофинвэ, при всем своем спокойствии и внешней холодности, обладал  цепким умом и решительностью. А еще - пользовался уважением среди эльфов. Он мог бы придумать,  что  им делать дальше. Именно он, а не Арафинвэ. Инголдо был уверен, что его отец будет очень переживать из-за того, что они делали, но  решения не предложит.
- Ничего, до дома дойдем быстро. А отец... Он ждет нас, как думаешь?

0

33

- Думаю, что он ждет от нас известий, это точно. - Кивнул головой Турукано. - Но, вероятно, он отправился домой. Ты же знаешь, Эленвэ нет. Что же он, будет сидеть у нас в полном одиночестве? Если хочешь, можем после обеда заглянуть к нему. Или пригласить его к обеду. Но мне кажется, что будет не очень вежливо заставлять его во второй раз тащиться через весь город только потому, что нам понадобилось поговорить. Логичнее будет зайти самим. Ты же знаешь, тебя там всегда рады видеть, сделаешь им приятное. Или ты торопишься?

0

34

- Нет,  что ты. Я не тороплюсь.
Инголдо улыбнулся. Он  начал успокаиваться, приняв решение и  отогнав судорожно метавшиеся мысли подальше. Торопливость никогда не была  хорошим советчиком. Но вот вопросы у него появились, такие, на которые он хотел бы услышать чье-то чужое мнение, хорошо бы того,  кто был старше и мужрее.
- Я хотел бы поговорить с ним,  когда у него найдется время.
Конечно, он не станет торопить дядю,  да и не настаивал на немедленной встрече. Но разговор этот был необходим, он  это чувствовал.
- Турьо, как  думаешь, а кто еще пробовал сражаться на настоящем оружии?
Ведь такая мысль могла придти в голову не только им. И, судя по всему, распространяться о своем эксперименте мало кто стал бы.

0

35

Вопрос был хорошим, и Турукано он тоже интересовал сейчас весьма и весьма сильно.
- Сложно сказать, кто бы это мог быть. Ведь ты прав: даже если бы кто-то это и сделал, он не стал бы об этом трепать по всему Тириону. Неизвестно еще, что бы сказал на это король. Сомневаюсь, чтобы это был кто-то из ваших. Аракано недолюбливает это все и так. Финьо?.. Морьо? А что, феаноринги всегда были себе на уме, и если им что-то подобное и пришло бы в голову, нам с тобой они точно бы не сказали. Что толку гадать об этом? Я могу спросить у брата, но что мы получим, даже если он скажет "да"?

0

36

- Ничего, наверное. Только ответ, что он сам получил от этого поединка... Знаешь, мне кажется, что  пробовать могли многие... Мне другое интересно - почему  они промолчали. Видь и мы не сказали никому почти о том, что задумали.
Посчитали, что это неправильно. Нет, не то, что сказали - то, что решились на такой  поединок. Значит,  сами чувствовали, что это - зло. Уже тогда. Но это их не остановило. Любопытство оказалось сильнее...
- Скажи, почему мы не остановились, хоть и думали, что план наш не одобрят, сами осуждали себя за это. Но, все равно,  пошли до конца в том,  что сами считали недостойным?
Может быть, оно таким и не было... Но ведь они прятались, боясь этого.

0

37

- Недостойным? - Турукано немного удивился. - Знаешь, я никогда так не рассматривал этот вопрос. Скорее мы опасались того, что нам помешают осуществить задуманное. Из опасения за нашу жизнь. Из других каких-то побуждений. Потому что мы должны думать, как наши действия отразятся на других, ведь мы же у всех на виду. Но осуждение... Я не ждал осуждения, хотя, возможно, мы его и заслуживали. Но я не думаю. Мы затевали эксперимент, негативные последствия которого могли принести вред только нам самим. Это было наше решение и наша ответственность. А недостойным... Мы же не намеревались никого убить намеренно. В чем по-твоему мы должны были себя винить?

0

38

Финдарато задумался. Почему он не хотел никому говорить, он не знал, но... Это было не только беспокойство, что им могут помешать. Он был уверен, что эту попытку дома не поймут и не одобрят. Хотя... вот насчет  того же дяди он так не думал. Да и  старшие кузены - от них он бы, тоже, не стал ничего скрывать... Может быть, все дело было в характере предполагаемого  слушателя?
- Я не знаю, что не так было в  том, что мы делали, но рассказывать об этом до их пор не хочу.  Не недостойным, наверное... но глупым. Такин, что... Бесполезным.
Он амялся, не зная, как объяснить то, что  чувствовал. Но он  понимал, что  все эти сражения и тренировки - не совсем то, чего от него ждали. И, пусть не осуждали  в глаза, но  не понимали, зачем нужны такие жестокие игры, как минимум.
- Знаешь,  наверное, ты прав.  И хорошо, что ничего такого не случилось.

0

39

- Бесполезным? - переспросил Турукано, задумавшись. - Здесь в Амане, несомненно, да. Тут нам ничего не угрожает, и попытки научиться нападать и защищаться действительно могут показаться глупыми и бесполезными. А если все же когда-нибудь кто-нибудь решится совершить путешествие туда, где все это может более чем пригодиться? Думаю, что таких будет немного. Поэтому остальные и относятся к тренировкам как к глупым забавам. Однако опасность, которая таится там за морем... Как ты думаешь, многие об этом думают? Действительно ли когда-нибудь найдется достаточное количество смельчаков, готовых покинуть родной дом и отправиться навстречу опасности?

0

40

- Бесполезным.
Эльф грустно улыбнулся.
- Так ведь и мысли о  тех землях многие считают бесполезными.
Иногда, он и сам так думал, поддавшись чьим-то речам. Думал о том, что это лишь мальчишеские мечты, которым не суждено исполниться,  вот они поговорят  об этом, посмеются и забудут, до следующего разговора. Он сколько раз думал о том, что нужно построить свой корабль для  такого путешествия? И  до сих пор ничего не сделал. Почему? Страшно было на это решиться? Одному... Страшно было, что его не  поймут? Страшно - повести за собой тех. кто захотел бы  пойти  вместе с ним - и за ним? Если бы только кто-то начал такой поход, Инголдо присоединился бы с радостью. Но самому начинать...  Да, он боялся этого и боялся не справиться с ответственностью.
- Ты правда думаешь, что такой поход возможен?  Турьо, скажи, а ты сам возглавил бы его?
Повел бы нолдор в неизвестность?
- Многие. Уверен, что многие. Только  нолдор не хватает толчка, который бы поднял всех и  заставил  пойти - всем вместе, решиться сделать первый шаг, он ведь самый трудный.

0

41

Турукано знал прекрасно, что его друг мечтал о походе в неведомые земли за море очень и очень давно. Не раз они говорили об этом, обсуждали планы, мечтали. И все же Финдарато постоянно сомневался, возвращался к началу, и обсуждение повторялось с некоторыми вариациями.
- Я думаю, что такое путешествие возможно. Почему бы нет? Неизвестность пугает, но она же и притягивает к себе. Вот и твои мысли постоянно возвращаются к этой теме. А что касается меня... я бы хотел увидеть то, чего никогда не видел никто из рожденных здесь. Я бы пошел туда с тобой, ты же знаешь это. Только нужно, чтобы эльдар были готовы к такому походу. Чтобы каждый, кто примет в нем участие, понимал, куда и зачем он идет. Ну и, конечно же, мы должны научиться противостоять опасностям, которые можем там встретить. Нельзя безотвествнно рисковать жизнями, стоило бы подготовиться.
Внезапно Турукано замолчал и недовольно окинул взглядом окрестности.
- Ну вот, - с досадой заметил он, - пока мы с тобой самозабвенно болтали, мы свернули не на ту дорогу. А отсюда уже ближе к отцу, чем домой. Что будем делать? Зайдем сразу к нему или придется делать крюк? Я есть хочу, если честно. Вчера нервничал, и мне кусок в глотку не лез, а сегодня разыгрался зверский аппетит.

0

42

Инголдо покачал головой и улыбнулся, чуть виновато.
- Нет, я не... не про то, возможно ли преодолеть море. Это, как раз, кажется мне наименее сложным.  Нужно только  большой корабль построить,  или найти. Думаю, в Альквалондэ есть подходящий...  Но я не знаю,  могут ли эльфы собраться в этот поход. Ведь для этого  нужно собраться, всем сразу. Без колебаний.
А чтобы все собрались...  Пока он плохо себе такое представлял. Все хотели плыть, но  когда-нибудь. Вот и  они так же - думали об этом,  готовились, но никак не могли назначить определенный срок. Словно что-то мешало, не пускало их отсюда.
- Спасибо, за то, что веришь в  этот поход и в меня. Турьо, а  как ты думаешь,   когда мы будем готовы? Ведь со всеми опасностями, которые мы можем себе представить, мы уже готовы справляться.
Тогда чего же они ждут? Они уже готовы были...
- Да, заговорились мы с тобой. - Наверное, потому, что  им  нужно было как-то отвлечься от переживаний перед боем они и  забыли про все на свете.  - Это тебе решать, друг мой. Я хочу поговорить с твоим отцом, но не хочу, чтобы ты  оставался голодным из-за этого разговора.
Да и был ли разговор настолько срочным, он не знал.

0

43

- Готовы? - Турукано задумался. - Не знаю. Я хочу отправиться в это путешествие, но не уверен, что смог бы сделать это завтра. Оставить Эленвэ так надолго... Ну то есть, это возможно в принципе, но сейчас... Сейчас я хочу есть! - улыбнулся он, меняя тему. - Да и постройка корабля сколько-то времени займет, не так ли? Кстати, а что, если нам зайти на обед к отцу? Ну не выгонит же он нас! Правда, вид у нас не для приемов, но я думаю, что нас и не такими видали.

Не раздумывая более, Турукано свернул в сторону дома, где родился и вырос и где до сих пор жила его семья. Он не сомневался, что Инголдо не станет возражать и пойдет следом, а поболтать можно было и удобно устроившись за обеденным столом. Интересно только, кто окажется на месте, и что они скажут на такое внезапное вторжение.

0

44

- Да, конечно. Думаю, мы еще не раз и не два мысленно  будем возвращаться к этому вопросу.
А ведь друг прав был, он бы, на  его месте, не хотел оставлять любимую так надолго. Да и потом... Семья будет только расти, появятся дети, их, тоже, не оставишь надолго, это он понимал. Ничего, они еще успеют везде побывать, у них впереди еще так много времени!
- Тогда идем  к  нему. Думаю, он не  выгонит на улицу  двух голодный оболтусов. Тем более... Ты говоришь, он знает,   где мы были. Мы ведь и не на прием собрались!
Для Турьо там, наверное, дом был. Еще один...
Они, больше не раздумывая, свернули к дому Нолофинвэ, и эльф задумался о том, насколько разными были дома в их семье. Вот  у дяди все было  так чинно, спокойно, даже торжественно, всегда, сколько он помнил. А у них такого можно  было добиться с большим трудом. Стараниями младших, обычно.
- Как думаешь, будь у Феанаро  младшей девочка, какой бы она была?
Если судить по их сестрам - самой большой проказницей из всего  семейства.

0

45

Небывалое дело – первый этаж был пуст. Вернее, почти пуст – в большой гостиной танцевала Арельдэ.
Как всегда, босой, чтобы полностью чувствовать поверхность, по которой ступает. Как всегда, в легком платье, летящем и подвижном, чтобы не сковывало широких движений, раскинув руки и запрокинув голову. Как всегда, с закрытыми глазами – место, в котором она танцевала, было соткано в ее воображении из воспоминаний о зелени листвы и блеске ручьев.
Она мягко прогибалась назад, широко разводя руки, и пела под музыку, которую слышала лишь она сама. Потом резко поднималась на носочки, делала арабеск, прыжок, и снова разворачивалась на носочках. Это было так хорошо – кружиться, не следуя сложным па, которым она училась много лет. И она двигалась с такой необычной для нее нежностью и одухотворенностью, полностью погрузившись в себя, что любому, увидевшему ее, сложно было не остановить взгляд на этой картине.
Но что-то ей помешало – шум, отзвуки голосов... Арельдэ оступилась и потеряла течение музыки. Тогда она прекратила танец и направилась к окну, чтобы узнать, кто пришел. И, когда увидела, удивленно распахнула глаза. Ладно еще кто - но в каком виде!
- Они что, перемещались по Тириону ползком? - вслух усмехнулась Арельдэ.

Отредактировано Арельдэ (2014-03-02 23:27:50)

+1

46

Турукано вошел в пустую прихожую и осмотрелся в поисках места, куда можно было положить принесенные вещи и оружие. Не хотелось тащить это все через весь дом. Да и вообще он внезапно почувствовал, что ему неприятно от того, что он принес домой боевое оружие. Домой! И чем он только думал вообще?! Есть ему захотелось... Хотя, с другой стороны, а что в этом такого? Да никто и не заметит, все надежно упаковано. Сложить вот тут в углу, чтобы не мешало...
- Инголдо, давай все сюда! - предложил он, помогая другу уместить там же и его поклажу. Сейчас умоемся, приведем себя в порядок и, надеюсь, что нам дадут что-нибудь съедобное. Если, конечно, застанем кого-нибудь дома в этот час. А насчет твоего вопроса, - внезапно вспомнил нолдо и рассмеялся своим мыслям, - знаешь, будь у Феанаро девочка, она стоила бы и твоей сестры, и моей вместе взятых, а это было бы уже слишком!

оффтоп

Думаю, пока играем без папы, втроем, а его позовем позже. Есть возражения?

Отредактировано Турукано (2014-01-27 21:40:07)

0

47

Они с другом вошли в пустую прихожую. В доме было тихо, кажется, их никто не ждал, и Финдарато почувствовал себя виноватым за это вторжение. Ничего такого, что требовало бы немедленного вмешательства, не произошло. А его вопросы могли подождать. Да и Турьо чувствовал себя не очень уютно, а почему, эльф понять не мог.
- Что с тобой?
Они не должны были сюда приходить, да?
- Если хочешь, мы можем уйти...
Он без возражений отдал свою поклажу другу, в своем доме тот гораздо лучше знал,  что  со всем этим делать.
- Давай... Нужно привести себя в порядок, а то мы похожи на лошадей, на которых очень долго кто-то ехал.
Он улыбнулся, тряхнув  волосами, они, и правда, оказались в пыли  и он вспыхнул.  Поросенок, даром что  взрослый уже. Поднял взгляд и покраснел еще больше, заметив в дверях Арельдэ.

0

48

Арельдэ отошла от окна, сунула ноги в туфли, сиротливо лежащие у стены,  и направилась в коридор. Брат и кузен сгружали что-то в углу и негромко переговаривались между собой.
Арельдэ оперлась плечом о дверной косяк и сложила руки на груди, наблюдая за их неторопливыми действиями.
- Знаешь, будь у Феанаро девочка, она стоила бы и твоей сестры, и моей вместе взятых, а это было бы уже слишком! – вдруг звучно выдал ее брат.
Арельдэ улыбнулась.
- Благодарю за скромную оценку, любезный, - отозвалась она и встретилась глазами с Финдарато. Кузен заметил ее первым.
- Приветствую, - Арельдэ подошла к Турукано и обняла его, несмотря на то, что одежда его была в пыли. Затем чуть отстранилась, не размыкая рук. – Выглядишь... нетипично. А что это за милый эльда с тобой? – девушка тепло улыбнулась Финдарато, явно адресуя свои слова в первую очередь его слуху. – Так давно он навещал этот дом в последний раз, что, кажется, теперь я его и не припомню...

Отредактировано Арельдэ (2014-02-02 13:19:23)

0

49

Конечно же, Инголдо почувствовал все то смятение, которое охватило Турукано в тот момент. Друг всегда безошибочно угадывал его настроение, иногда даже раньше, чем он сам. Однако, ничего плохого не случилось, и им было не в чем себя упрекнуть.
- Ну что ты! - ответил он поспешно, - и речи быть не может о том, чтобы уходить! Просто я... ну в общем... Все нормально, не бери в голову! Сейчас умоемся и будем походить на нормальных добропорядочных эльдар... Сестренка! - Турукано радостно прижал к себе сестру, - давно тебя не видел! В последнее время я был очень занят, прости меня. Как ты, дорогая? И кстати, тут накормят двух зверски голодных нолдор, а то Эленвэ в Валмаре, а без нее в доме пусто и неуютно, - Турукано хитро улыбнулся и подмигнул кузену, приглашая себе подыграть.

0

50

- Ладно, раз ты говоришь, что все нормально, не буду.
Финдарато улыбнулся, но тревога в сердце не улеглась, как и чувство неловкости. Только говорить об этом он посчитал еще менее уместным, чем промолчать.
"Турьо... Ты думаешь, что мы  не правы в том, что сделали?  Я знаю, чувствую, что это не так. Мы  все сделали правильно."
Может, непродуманно и поспешно, но эльф не видел зла в том, что произошло. Зато  они узнали многое, о чем теперь им стоит задуматься. Быть может, когда-то  это поможет.
А вот что они не заметили появления в комнате юной эльдэ, он не мог приписать ничему, кроме усталости.
- Здравствуй, дорогая. Мы только с тренировки, хотели вернуться домой, но за разговорами, по-привычке, видимо, свернули не туда и поняли это, когда уже подходили к вашему дому.
В его словах не было ни капли лжи. А какая у них была тренировка, разве есть большая разница?
- Ты меня совсем не помнишь? Какая жалость. Нужно исправлять это! А ведь ты  хотела приехать к нам в Альквалондэ, ты еще нового корабля не видела!
А ведь они собирались покататься на нем.

0

51

- Оно и видно, - Арельдэ преувеличенно осторожно расправила пальцем смятый и потемневший от пыли ворот Турьо. – Ну что ж, давайте тогда как малыши – сначала мыть лапки, а потом к столу... Ах, до чего же приятно это говорить!
Арельдэ тихо рассмеялась и пояснила Финдарато:
- Раньше меня так ловили у дверей и отправляли умываться Турукано или Финдэкано. А теперь я дождалась того чудного момента, когда все произошло с точностью до наоборот.
- Ты меня совсем не помнишь? Какая жалость. Нужно исправлять это! А ведь ты  хотела приехать к нам в Альквалондэ, ты еще нового корабля не видела!
- Верно, милый друг, - Арельдэ снова улыбнулась. – Но лучше все же не исправлять, а исключить причину, правда?
Девушка протянула руку, мягко отвела золотистую прядь с лица кузена и завела ее за ухо. С Финдарато невозможно было говорить иначе, чем тепло и искренне – так, будто от фэа к фэа протягивается незримая ниточка. Шутки, поддевки и игра слов, искрящиеся или завуалированные, которыми часто перебрасывались втородомовцы, в таком разговоре как-то сами собой теряли свою легкость и непринужденность и казались неуместными.
- Я помню твое приглашение. И благодарю за то, что не забыл и ты. И раз так – то мы непременно поедем, ведь Слово и Дело едины, как говорят старшие.
Арельдэ чуть отстранилась от Турукано, хотя рука ее все еще покоилась на его плече.
- Я попрошу накрыть нам на веранде. Я называю это место «nu i kampilosse» - там тихо и спокойно, как у Манвэ за пазухой, - девушка посмотрела на брата и, опустив руку, направилась к лестнице. Однако, поднявшись лишь на несколько ступеней вверх, остановилась и обернулась.
- Турьо, я не буду спрашивать, что это такое, - Арельдэ мимолетным взглядом указала на нечто, сгруженное в углу. – И не буду задавать никаких вопросов. Но ты мой брат, и мне не нужны слова или глаза, чтобы различать настроения твоей фэа. Мне ли напоминать тебе, что нет ничего, о чем мы не смогли бы говорить? Но только открыто и абсолютно искренне, и только так. В общении со мной ты можешь не опасаться обидного слова или удара в спину. Поэтому, если пожелаешь, «nu i kampilosse» -  это самое лучшее место для разговоров.
- Когда умоетесь, приходите сразу на веранду – я вас кое с кем познакомлю, - Арельдэ тепло посмотрела на братьев и, развернувшись, взлетела вверх по лестнице.

0

52

- Я правда не знаю, - отозвался Турукано на осанвэ друга. - Разум говорит мне, что все в порядке, но эмоции...
Нолофинвион резко оборвал тему, посчитав кощунством обсуждать все это при сестре, даже будучи уверенным, что она не слышит. Не слышит, да, но брат забыл, что сестра слишком хорошо его знала, чтобы не догадаться без слов. Девушка болтала с Инголдо о каких-то пустяках и обещала обед и отдых. Турукано улыбнулся на ее шутку о том, что теперь пришла ее очередь отпускать колкости насчет внешнего вида, и тут... Легкий взгляд, быстрое осанвэ. Девушка взлетела вверх по лестнице и исчезла, а эльда все еще провожал ее глазами, не в силах решить, как вести себя дальше. Он не хотел лгать сестре, да и повода не было. Но говорить С НЕЙ ОБ ЭТОМ??? Это было... Вот теперь он почти понял, что его так беспокоило. Все их эксперименты, искания, тренировки и - в итоге - боевое оружие было чем-то не из этой домашней жизни, и Турукано не хотел впускать это сюда.
- Инголдо, - прошептал он, - она догадалась... Не знаю как, но догадалась. Точнее не так: она почувствовала наше состояние  жаждет объяснений. Избежать их - обидеть ее смертельно. Солгать - я не смогу ей лгать. И не хочу. Но сказать правду... Ей!!! Она... все это не для нее... не для них всех... Я не хотел, чтобы все это вошло под крышу этого дома. Да и любого другого тоже... Но оно уже здесь. Мы уже здесь, и уходить теперь поздно. Что будем делать?! Что мы вообще наделали? У тебя нет ощущения, что как раньше уже не будет никогда?

оффтоп

Нет ощущения, что пора звать папу?

Отредактировано Турукано (2014-02-10 12:42:26)

+1

53

- И как же тебе нравится этот момент?
Финдарато тепло улыбнулся кузине.  Неугомонные девочки... Вот так он относился к ним обеим, и к своей сестре, и к сестре друга.  Их девочки, болрые, ласковые, родные... Младшие. Наверное, они были  любимицами всей семьи.
Наверное, им интересно было вот так -  играть со старшими.  А ведь скоро у Арельдэ будет и своя семья, свои малыши. Интересно,  тогда она станет серьезнее? Нет... И это было прекрасно.  Эльфу нравилось то беззаботное тепло, которое всегда исходило  от кузины.
- Конечно, правда. Тогда я буду ждать тебя, сестра. Всех вас. - Он с улыбкой посмотрел на  друга,  легко подхватил руку кузины в свою и коснулся ее губами. И... рассмеялся тихо. Они сейчас похожи были на  кучку котят, рыжего и двух черных, которые сплелись в один клубочек после игры на солнце и  уснули так, все вместе. Эту картинку он и передал им обоим по осанвэ. Может быть, это и не соответствовало  серьезности момента, но... показалось ему уместным.  И могло бы хоть немного разрядить напряженную атмосферу. Слишком она казалась... Тревожной, и печальной немного.
Похоже, что Арельдэ прекрасно видела, где они были. Вернее, что они делали что-то, что их встревожило и испугало. Конечно, что это было, она не могла узнать, но прекрасно чувствовала их настроение. Как и он сам сейчас - и смятение друга, и ее тревогу - уже за них, непутевых.
- Она почувствовала, да... Турьо, прошу тебя, успокойся. Ничего страшного не произошло. Слышишь? Ничего... Мы узнали то, что требует времени на обдумывание. И только.  Ничего непоправимого не случилось, брат.  Мы... стали немного старше и опытнее. И, я  надеюсь, станем немного мудрее, когда пройдет это смятение и мы сможем обдумать все, что произошло.
Он положил руку на плечо другу.
- Но ничего страшного не произошло. Да, как раньше не будет... Но и хуже быть не должно. Сейчас мы пойдем умоемся, а потом поговорим с твоей сестрой.  Просто поговорим... Посмотрим,  что можно ей сказать. Хорошо?
Только паниковать им не нужно было...

0

54

Арельдэ поднялась наверх и нашла нескольких эльфов в одном из залов. Девушка кивнула в знак приветствия, и, когда они встали, в свою очередь, приветствуя ее, подошла ближе.
- Лоттэ, накрой, пожалуйста, на веранде стол на... – Арельдэ задумалась. – Сразу на четверых, пожалуй. И передай лорду, что Арельдэ, Турукано и Инголдо будут очень рады, если он к ним присоединится.
- Хорошо, моя госпожа, - нолдиэ улыбнулась и кивнула Арельдэ.
- Благодарю.
Отец, наверное, работает – она его с утра не видела. Сможет ли он освободиться прямо сейчас? Едва ли она взялась бы предполагать, но все же решила – пусть приборы стоят в любом случае. Это будет красноречивее всех слов говорить о том, что его ждут в любое удобное тому время.
«Надо же, нахваталась-таки политесов», - губы Арельдэ дрогнули в полуулыбке.
Когда эльфы разошлись кто – на кухню, а кто – за приборами, Арельдэ отошла к окну и села на подоконник. Взгляд брата – она до сих пор чувствовала его на себе. Изумление? Паника? Неужели она заставила его испытывать такие чувства? Как же так... Ведь любовь - это не желание приковать к себе цепями, а готовность отпустить, лишь надеясь, что к тебе вернутся. Но именно это понимание тяготило ее. Не зря ли она просила Турьо рассказать о причинах своих тревог? Теперь он будет чувствовать себя обязанным, обязанным говорить из нежелания обидеть ее. Что же это означает, что она покусилась на самое важное – на свободу? На то, что сама ценила превыше всего – свободную волю свободного эльда?
Арельдэ вздохнула и нервно потеребила ткань платья рукой. Если для брата оказалась ошеломительной ее просьба, то для нее – его реакция.
Она была в одной комнате, он в другой – а что-то ухитрилось-таки пойти не так. И даже сложно было сказать, чья то была вина, что Турьо где-то внизу обеспокоенно советовался с другом, а девушка у окна наверху вдруг поджала губы, и резко выделившиеся скулы ясно выдали ее внутреннее упрямство, а черты лица стали еще более бледными, чем обычно.
Нет, решительно тряхнула головой Арельдэ, она не будет с ним ни о чем говорить, если он сам не попросит об этом! Она была из тех эльдар, которым нужно всё или ничего, и, учитывая особенности характера, ничего у нее, к сожалению, получалось гораздо легче. Что ж поделать – такое она недоразумение, которому проще наступить на свое ноющее сердце, чем уступить хоть в чем-то.
- Хорошо. Именно так и будет до тех пор, пока ты сам не пожелаешь сделать шаг навстречу, - Арельдэ посмотрела на свое отражение в окне и отвернулась. Осмотревшись, она нашла на мягком диване лютню. Девушка не спеша подошла и взяла ее в руки – гриф мягко лег в ладонь, а струны тихо зазвенели под пальцами хозяйки. Стоит взять ее с собой – нужно развлечь Инголдо.
Арельдэ еще раз скользнула пальцами по струнам и, удовлетворившись звучанием, направилась к дверям.

Ждем:)

Отредактировано Арельдэ (2014-03-02 23:24:24)

+1

55

Нолофинвэ не сразу вспомнил, что должен выслушать рассказ сына о новой затее. В этом не было его вины - Финвион навещал отца, разговоры с которым все больше и больше напоминали хождение по тонкому льду.
Вот такого недопонимания он не хотел у себя в доме, а ведь никуда от него не делся. Финдекано с его вечными тайнами... Хорошо, что хоть у Турьо нет тайн, а есть только желание испытать себя.
Туракано с кузеном зашел, как и обещал. Звонкий голосок Арельдэ сообщил о готовом обеде, и у Нолофинвэ возникло странное чувство покоя. Все было так, как надо - сын, дочь, друг сына... Семья. Однако - Арельдэ ведь не в курсе похождений кузенов...
"Ну, поглядим, как родичи будут описывать свои геройства"

+1

56

Все время, пока друзья приводили себя в порядок достаточный, чтобы предстать в приличном доме за обедом, Турукано обдумывал все, что произошло. Холодная вода и рациональный анализ сделали свое дело - эльда успокоился. Он не должен был терять над собой контроль настолько, но теперь уже было немного поздно об этом сожалеть. Эксперименты на себе приносили результат, но совсем не такой, как изначально ожидали экспериментаторы. Ну что ж, для того все и затевалось, чтобы познать себя и получить новый опыт. А если он тебе не совсем нравится, так это тоже было вполне нормально. А главное, стоило понять, что если до этого ты воспринимал жизнь цельно и неделимо, то попытка ни с того, ни с сего начать это делать, ни к чему хорошему не приведет. Да и не следовало этого делать. Он не делал ничего такого, за что ему должно было быть стыдно перед теми, кого он любил и кому доверял. И никогда не станет этого делать. Он не позволит, чтобы что-нибудь разрушило главное - доверие, которое царило в их семье всегда, и которым он сам всегда очень дорожил. Непонятно почему начав прятаться и скрываться, они с Инголдо попытались нарушить эту картину - и результат не заставил себя ждать. Но больше этого не повторится.
Полный решимости и вполне уверенный в своих намерениях, Турукано вошел на веранду, где уже было накрыто к обеду. Он надеялся застать там сестру и переброситься с ней парой слов наедине, но ее там еще не было. Впрочем, это не важно: поговорить они еще успеют. Турукано всегда исправлял свои ошибки, и теперь не намерен был отступать от своих правил. Арельдэ, вне всякого сомнения, обиделась и имела на это полное право. Теперь нужно будет мириться, и до тех пор нолдо не покинет этого дома. Он слишком любил сестру, чтобы допустить, чтобы она страдала по его вине.
В ожидании остальных Турукано окинул голодным взглядом стол, неожиданно вспомнив, как они частенько тут обедали, когда были еще маленькими. Сам он предпочитал место поближе к отцу, тогда как Финьо всегда стремился усесться подальше и получить большую свободу. В последнее время семья нечасто собиралась вместе - то одного, то другого не было дома, у всех были свои дела. Сам Турукано давно уже жил отдельно от родителей, но этих маленьких семейных обедов ему, как оказалось, очень не хватало.

0

57

Финдарато не получил ответа на свои слова, но он и не ждал их.  Главным было для него то, что  друг услышал - и, зная его, можно было с уверенностью сказать, что он не забудет об этих словах и обдумает их. И сделает выводы, эльф ьыл уверен, что правильные.  Он слишком хорошо знал друга и знал,  что они не просто кузены, и их связывает не только общая кровь, но и  друзья, связанные одними мыслями и  убеждениями. И это было прекрасно... А сомнения и вопросы - они  разрешат. Ведь они  потому и пришли сюда, что они возникли. И поделиться этими вопросами и сомнениями с теми, кого любишь и доверяешь - было нормально.  С кем же еще можно было посоветоваться? Аредэль, конечно, была младшей и это накладывало свой отпечаток  на беседу, но Инголдо был уверен, что это лишь привычное беспокойство  старшего. А Арельдэ была мудрой и  доброй девушкой. Она бы не сделала неверных выводов из  их рассказа, эльф в этом не сомневался.
Теперь оставалось только дождаться решения друга и идти на обед. Инголдо быстро привел себя в порядок, с  наслаждением умывшись, и прошел на веранду. Турукано уже был там, но и только.
- Ты готов?
Он улыбнулся кузену. Выглядел тот намного лучше и спокойнее.
- Все хорошо?
Решение о том, рассказывать что-то сестре, или нет, имел право принимать только друг. Он мог посоветовать,  но не более, и готов был поддержать любое решение, которое тот примет.

Отредактировано Финдарато (2014-02-13 19:13:23)

0

58

Самое мирное и тихое место в доме. По крайней мере, так считала Арельдэ, исходя не только их своих ощущений, но и из практического опыта – именно здесь предпочитали останавливаться те ее друзья, которых в дом Нолофинвэ было и калачом не заманить. Широкая веранда без крыши, вдававшаяся глубоко в небольшой садик, скрытая раскидистыми ветвями, создавала впечатление места, живущего отдельного от дома и даже от Тириона.
Девушка в очередной раз ощутила это, выходя из дома под лучи Лаурелин, столбиками падающими на часть веранды, прикрытую сверху нависающими ветвями вяза. Брат и кузен были уже на месте, но тут не было ничего удивительного, учитывая, что она нарочно просидела все это время наверху, чтобы они успели умыться, привести себя в порядок и спокойно перебраться в другой конец дома, и в доблестном деле сидения на подоконнике явно предпочла перестараться, нежели недостараться. Так что если уж удивляться, что скорее тому, что здесь еще не было отца.
Девушка прошла в дальний угол веранды и оставила лютню у стены – так, чтобы ее случайно не задели при ходьбе.
Хорошо принимать решения, находясь в одиночестве. Совсем другое дело, когда тот, о ком ты думал, находится совсем рядом, и любовь к этому «кому-то» перекрывает амбиции и начинает подбрасывать мысли о том, что, возможно, ты все же... погорячился. Даже если по трезвом размышлении это и не так.
«Я права», - нахмурилась Арельдэ, и разжала-таки пальцы на грифе, который, как оказалось неожиданно для нее, она в задумчивости продолжала держать в руке. И, заметив свою медлительность, улыбнулась, представив, как выглядят со стороны эти ее внутренние диалоги и сомнения, но улыбка вышла невеселой, про себя, прибавив лицу не больше тепла, чем звездный свет – ночному небу.
Девушка обернулась лицом к братьям и неспешно закатала рукава выше локтя.
- Идите сюда, - Арельдэ подошла к самому краю невысокой ограды, жестом пригласила их стать ближе и протянула руки в сторону большого кустарника камелий. – Я обещала представить моего нового знакомца.
Девушка вдохнула и, сложив губы трубочкой, очень старательно засвистела, аккуратно выводя мотив – то выше, то ниже, то прерываясь. В густой листве послышался шорох, и на палец Арельдэ выпорхнула маленькая пеночка. Девушка широко улыбнулась.
- А я боялась – не получится, - тихо поделилась она с братьями, наблюдая за птичкой и забыв на время о каких-либо серьезностях. – У Тьелко это как-то само собой получается, а я даже в этой единственной фразе все еще путаю паузы.
Пеночка шелестела крыльями, бесстрашно разгуливала по ее пальцам и порхала с одной руки Арельдэ на другую

Отредактировано Арельдэ (2014-02-16 02:17:50)

+2

59

Нолофинвэ залюбовался возникшей перед ним картиной. В свое время он увлекался живописью, и теперь с удовольствием созерцал открывшуюся перед ним на веранде сценку - золотоволосый эльф справа, темноволосый - слева, посередине девушка в легком белом убранстве, отблеск золотого света Лаурелины, пробивающийся сквозь листву вяза...
"Как они красивы"
Но в идиллии было что-то тревожащее, словно троица на веранде что-то пыталась скрыть друг от друга. Финдарато чуть настороженно улыбался, Турьо был напряжен, его лицо застыло словно на камее, а Арельдэ... Арельдэ пыталась привести родичей в мечтательно-созерцательное состояние, отвлечь и помочь вернуться в состояние былой непринужденности.
Нолофинвэ улыбнулся, и выражение его лица стало совсем мальчишеским. Он достал из-за пояса флейту, приложил к губам.
Флейта залилась звонкой трелью, которую тут же подхватила настоящая птица...

0

60

Инголдо подошел почти сразу же после него. Друг обладал потрясающей способностью приносить с собой какое-то необычайное спокойствие и гармонию даже тогда, когда на самом деле все было не так уж и хорошо. Турукано невольно улыбнулся:
- Все в полном порядке, если не считать того, что я все еще зверски голоден, а когда мы будем есть, остается только догадываться. Все это великолепие поставлено намеренно, чтобы меня дразнить. Знаешь, в детстве я никогда не позволял себе стянуть что-нибудь со стола раньше времени. Теперь жалею, что не имею такого опыта.
- Я не хочу ничего скрывать от близких и не буду, - добавил он тихо и тут услышал шаги сестры и замолчал.
Пока Турукано размышлял, что сказать пришедшей девушке, Арельдэ начала делать что-то уж совсем необычное и загадочное, впрочем моментально разрешившееся.
Эльда послушно подошел ближе, наблюдая за манипуляциями сестры, ее восторгом после того, как у нее все получилось. Несколько мгновений он еще ощущал остатки былого напряжения от того, что он не знал, как ему теперь разрулить возникшую ситуацию. Однако восторг девушки был настолько заразительным, а птичка столь трогательной, что Турукано забыл обо всем, вернувшись в беззаботные времена своего детства, когда каждая мелочь окружающего мира была чудом, вызывающим замирание сердца и буйный восторг одновременно.
Внезапно заиграла музыка, и пеночка тут же ее подхватила. Нолдо не нужно было оборачиваться, чтобы понять, откуда появилась эта прекрасная мелодия: он слышал ее не раз в своей жизни. Однако Турукано все же обернулся, чтобы увидеть то, что он тоже очень любил: лицо отца, когда тот играл на флейте, получая от этого несказанное удовольствие. Эльда обнял сестру, ощущая, что все треволнения этого дня и многих предыдущих исчезали вместе с задорной мелодией, наполнявшей веранду.

Отредактировано Турукано (2014-02-17 12:40:38)

0


Вы здесь » Quenta Noldolante » Прошлое » Все бывает в первый раз


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно