Quenta Noldolante

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Quenta Noldolante » Прошлое » Как скучно бывает на семейном ужине


Как скучно бывает на семейном ужине

Сообщений 181 страница 210 из 308

181

- Разве я угрожала? – с наигранным удивлением спросила Нерданэль, делая еще один шажок по направлению к Финьо. – Наоборот, я честно вас предупредила.
Мальчонка был ловко подхвачен на руки и приподнят в воздух. Держать его на весу оказалось даже легче, чем нолдиэ предполагала. Кажется, ее сыновья в этом возрасте были чуточку тяжелее.
- Мне тебя не поднять, Нельо! – рассмеялась женщина, кружась вместе с малышом по комнате. Ребенок сначала напряженно замер в ее руках, видимо, от неожиданности. Нэрданэль, пожалуй, была даже готова к тому, что Финьо отнесется к ее маленькой выходке отрицательно. Однако мальчик запрокинул голову, подставляя личико ветерку, а потом и вовсе залился веселым смехом.
Нолдиэ еще немного покружила мальчика и остановилась, продолжая держать его на руках. Усмехнулась, увидев, что Майтимо уже успел за это время немного упорядочить царивший в его комнате творческий беспорядок. Бумага была кипой брошена на стол, плащ и перчатки отправились на пол, книги – с трудом умостились на подоконнике. Сын теперь сидел на подлокотнике кресла и счастливо улыбался.
- Сесть нормально было нельзя? – дразняще спросила Нерданэль, вместе с Финьо опускаясь в теоретически пустое (если не считать занимавшего место на подлокотнике Нельо). Мальчик теперь оказался сидящим у нолдиэ на коленях.
- Все в порядке, Финьо? – спросила женщина, заглядывая ребенку в лицо. Если он захочет сейчас, то сможет удрать от нее. – Где-то в недрах захламленного шкафа моего старшего сына должны быть его старые вещи. Найди хотя бы что-то, Майтимо.  Нерданэль провела рукой по волосам, пытаясь привести их в относительный порядок. Некогда идеальная прическа слегка растрепалась в процессе всех этих игр.

0

182

- Да, будет. Но можно сделать очень красиво.
Это будет непросто. Но Майтимо уже загорелся этой идеей, и теперь знал, что ему не будет покоя, пока он не попытается воплотить ее  жизнь.
- Предупредила, предупредила, - улыбнулся Майтимо, глядя на хохочущего кузена.
Хорошо, что они пришли сюда, домой. Вон как Финьо тут нравится. И стесняться престал почти. Мама умеет обращатья с детьми, это он по себе знал, и по братьям. Отец, правда, еще не появлялся, но юноша не думал, что Феанаро будет против того, чтобы племянник бывал у них.
- Вот мне и жаль, что я уже вырос!
А ведь это так здорово было, когда тебя вот так кружили по комнате и все вокруг тоже кружилось, и тебе немного страшно и ужасно весело!
- А так удобнее! - привычно ответил Майтимо на замечание матери. И добавил, с улыбкой глядя на запыхавшихся но, кажется, вполне счастливых родичей: - Зато вот и вам место есть.
Он любил сидеть вот так - на подлокотнике. Или на краю стола. Только сейчас туда точно не сядешь - места нет. Мда.. надо бы там разобраться на досуге...
- Хорошо, мам... - он встал и направился к шкафу. Открыл дверцу, тут же получил по голове неведомо откуда выпавшим комком из перчаток - ага! вот и пара нашлась для той,что на кровати была, а он обыскался! - и полез внутрь, в те самые недра. Покопавшись пару минут, извлек рубашку и штаны. Как ни странно, аккуратно сложенные.
- Вот... Надеюсь, в этом Финьо не утонет.

0

183

Финьо тоже хотелось бы посмотреть, что у них получится. Наверное, это будет очень красиво. Мальчик не сомневался в этом. А еще было здорово, что  этот листик они будут делать вместе. Это было еще лучше. А пока можно было подождать,  посмотреть, что Майтимо нарисует. И поспать немного. Мальчик зевнул, стараясь не очень показывать, как он устал.
Наверху бороться со сном стало проще. Он поудобнее устроился на коленях у Нерданэль и принялся осматриваться.
Комната была больше, чем у него, и гораздо интереснее. Здесь не было игрушек, как у него, но это и понятно было, кузен ведь уже вырос, и с деревянной лошадкой, даже самой замечательной, с пушистой гривой, ему было скучно. Да и Финьо немного, тоже, но отнести ее вниз, туда, где она не будет мешать, он не хотел. Жаль было.  Когда-то мальчик ее очень любил.
Зато здесь было много книг.  Гораздо больше, чем у него. Финьо, обычно, читал одну, потом относил ее на полку в зал и брал другую. Чтобы в доме был порядок. Но, вообще, в комнате ему понравилось. Здесь было так много всего, что можно потрогать, посмотреть! Это нравилось ему гораздо больше, чем если бы здесь был идеальный порядок.
- Ой. А почему у тебя перчатки так лежат?
Мальчик посмотрел на клубок, который выпал на друга из шкафа.

0

184

- Зато тебе удобно доставать яблоки с высоких веток, - с немного наигранной серьезностью сказала сыну Нерданэль. – А обнять тебя можно и так, если, конечно, наклонишься, - женщина чуть подбросила восторженно смеющегося Финьо. Количество собственных деток позволило ей наловчиться очень неплохо управляться с маленькими мальчиками. Она примерно представляла, что им нравится, и как их развеселить.
- Оправдал свое разгильдяйство, - улыбнулась Нерданэль. Финьо втихомолку позевывал, старательно делая вид, что он устал куда меньше, чем то было на самом деле. Он немного поерзал, поудобнее устраиваясь на коленях, и нолдиэ обняла мальчика, уютно прижав к себе. Ребенок сейчас восхищенно глазел по сторонам, осматривая непривычную обстановку, но скоро дремота возьмет верх над любопытством.
Майтимо встал и направился к шкафу. Видимо, вредная мебель решила отомстить ему за свои страдания: стоило только приоткрыть дверцу, как оттуда на встрепанную рыжую макушку свалился комок перчаток.
- Потому что я его разбаловала, - строго сказала Нерданэль в ответ на вопрос Финьо. – Нужно будет все же заставить его хоть немного навести порядок, - нолдо полез в недра шкафа, смело сражаясь с творившимся там кавардаком и еще одним комком свалившихся на него вещей.
- Надеюсь, мы не потеряем его в твоем беспорядке, - насмешливо хмыкнула женщина, задумчиво погладив сидящего у нее на коленях мальчика по голове. – А по размеру должно подойти. Разве что придется немного закатать рукава и штанины. Ты так сложен, что они довольно длинные. Финьо, меряй одежку, - эльдиэ строго глянула на сына.  Во взгляде сквозила любовь к своему ребенку, но упрямства там было все же чуточку больше.  – А ты иди сюда, негодник, причешу. Иначе вороны пугаться будут, - расческа на беду рыжика лежала совсем близко к материнской руке, дотянуться и взять ее не составляло труда.

0

185

- Наклонюсь. - улыбнулся Майтимо, - Яблоки - да, тут ты права. Удобно.
С этим не поспоришь, пожалуй. И все-таки иногда хотелось снова стать маленьким - таким, чтобы тебя вот так по комнате кружили, а потом сидеть у мамы на руках и сонно на всех смотреть. Вот как сейчас Финьо... у мальчишки был очень забавный и трогательный вид.
- И почему сразу разгильдяйство? - Майтимо посмотрел на мать честными глазами, - Я вообще... для вас вот кресло освободил!
Вот так заботишься о родных, а они... в разгильдяйстве сразу обвиняют!
Юноша немного озадаченно задумался над вопросом Финьо. То есть над ответом на его вопрос. Потому что правдивое "я их туда впопыхах пихнул* звучало крайне несолидно и неубедительно. Но Нерданэль его опередила.
- Ничего не разбаловала! - возразил он убежденно, и заявил: - у отца тоже так бывает. Это наследственное!
Когда в голове куча разных идей, а в мастерской - гора недоделанной работы, да еще в голове пара-тройка новых идей, тут разве до каких-то там перчаток?
- Я разберусь, мам, обязательно!
Разберется, конечно. И дня два все будет лежать, аккуратно сложенное. А потом... так обычно получалось, что порядок в его комнате, разумеется, наводился, но держался не слишком долго.
- Не потеряем, правда, Финьо? - оптимистично заверил мать Майтимо. - Ну... закатаем...
Конечности у него всегда были длинные, тут не поспоришь. Он посмотрел на изъятые из шкафа вещи. Надо же... каким он был маленьким когда-то.
Насчет причесывания он хотел было возразить, но уж очень решительным был взгляд Нерданэль. Юноша послушно подошел, готовый подставить голову под так некстати попавшуюся на глаза матери расческу. . И все же не удержался от комментария:
- Вороны уже привыкли. Они скорей испугаются, увидев меня аккуратно причесанным.
А Финьо уже совсем спал. Немудрено - после такого-то путешествия! Надо было его скорей уложить.

0

186

Мальчишка продолжал  с интересом наблюдать за сражением друга со шкафом. Сражение шло с попеременным успехом. Сначала шкаф, казалось, побеждал, забрасывая кузена  свертками какой-то одежды,  но потом тому удалось взять верх и затолкать выпавшие вещи обратно, и даже найти  там одежду, совсем маленькую для него.
- А, может, это шкаф такой вредный и не хочет отдавать свои богатства?
Финьо попытался вступиться за друга, хоть и понимал, что особого успеха это не возымеет. Он еще раз зевнул и прижался к плечу Нерданэль. Спать хотелось все больше,  он даже в кузню уже не хотел идти. А ведь нужно было еще нарисовать листик...
Сонным взглядом он посмотрел  на стол, на котором лежала горстка бумаги. Но вставать и просить Майтимо что-то нарисовать не хотелось.
- Спасибо.
Финьо взял одежду и развернул. Она была маленькой только по сравнению с кузеном и в его руках. А в руках мальчика казалась большой, гораздо больше, чем он сам. А вот когда примерил, оказалось, что все не так страшно. Рубашка была почти в пору, только рукава болтались. Мальчик подвернул их, немного  неумело и неловко, но старательно.
- Вот.  - Он вышел на середину комнаты, показаться, и замер, увидев происходящее. Майтимо наклонился к матери, подставляя рыжие волосы под гребень.
- А тебе пошли бы косички. - Он был серьезен, но глаза смеялись.

0

187

- Потому что я уже отчаялась увидеть в этом доме порядок где-то, кроме тех мест, где я его навожу самолично, - вздохнула Нерданэль с притворной тяжестью. Финьо у нее на коленях хлопал глазами совсем уж сонно, а головка мальчика клонилась к ее плечу. Ребенок совсем вымотался с таким количеством новых впечатлений.
- И отца разбаловала, - насмешливо фыркнула женщина. – Думаешь, Финьо, в этом доме имеет место коварный заговор шкафов и вещей против моих сыновей и моего супруга?
- И когда ты меня так осчастливишь? – усмехнулась эльдиэ. Порядок в комнате Майтимо жил не дольше трех дней. Точнее, до первой заманчивой идеи, пришедшей ему в голову. После этого он начинал забыть ложить вещи на место, и в комнату уверенно вползал прежний хаос.
- Победа, - прокомментировала извлечение из недр шкафа стопки вещей, как ни странно аккуратно сложенных, нолдиэ. – Можешь переодеваться, Финьо, - одежда в руках мальчонки казалась просто огромной. – Если не подойдет, будем искать другую одежду.
Кажется, сын по взгляду любимой матери догадался, что возражать бесполезно. Нельо быстро все осознал, раскаялся и послушно подставил голову под расческу. Нерданэль весело улыбнулась.
- Садись-ка на пол, удобнее будет, - недрогнувшей рукой женщина принялась расчесывать спутанные рыжие волосы, осторожно придерживая отдельные пряди, чтобы не слишком дергать. Наличный опыт воспитания лохматых мальчишек позволял ей делать все быстро и аккуратно.
- Неплохая идея, Финьо, - нолдиэ окинула взглядом переодевшегося ребенка. Одежда была ему немного великовата, но в целом сидела нормально. – Слышал? – Нерданэль наклонилась к Майтимо, который все же не удержался от ворчания, и щелкнула его по носу. – Будешь очаровывать ворон косичками, - эльдиэ ловко разделила волосы на нужное количество прядей и принялась заплетать. – А тебе идут вещи Нельо. Я уж думала, рукава и штанины будут и вовсе болтаться. Сейчас доплету и подойдешь ко мне, подверну понадежнее.

0

188

- Вот! - торжествующим голосом заявил Майтимо - видишь, Финьо тоже это заметил! Это самый настоящий заговор. Шкафы против эльдар! Мам, ну неужели ты не веришь в такую возможность?
Иначе как объяснить, что вещи практически сами выпрыгивают с полок и падают на головы своим владельцам? Только коварным заговором, больше ничем.
- Когда? Э... завтра? В крайней случае - послезавтра.- заверил мать Майтимо.
И вздохнул. Придется и правда заняться уборкой. Раз обещал.
Финдекано слез с колен тетушки и принялся переодеваться. Результат оказался намного лучше, чем могло бы быть. Немого длинновато, но в целом... ему и правда шла эта одежда. Только в ней мальчик казался совсем маленьким и тоненьким. Наверное, из-за неумело закатанных рукавов и штанин.
Майтимо послушно уселся на пол. Он прекрасно знал, когда указания матери можно... хм... немного оспорить, а когда лучше слушаться и не возражать.
- Косички еще... - проворчал он, - зачем мне косички? Они мешаются!
То, что растрепанные волосы мешаются еще больше, юноша как-то не учел. А точнее, вовсе не считал, что он прямо так уж мешаются. Если надо, он их убирал. В мастерской, например. А всякие там прически-косички... возня одна и напрасная трата времени и нервов.
Тем не менее он не стал спорить, когда Нерданэль все же последовала совету Финьо. Тем более, что руки матери делали все ловко и аккуратно, почти не дергая волосы. Он даже зажмурился от удовольствия, когда рыжие пряди были уже расчесаны, и она приступила с заплетанию. Щелчок по носу тоже не сильно расстроил. Но все равно последнее слово Майтимо решил оставить за собой.
- Хорошо, мам. Но если ты увидишь в саду насмерть перепуганную ворону, то знай, что в ее нестастье есть и твоя вина! - пророческим тоном сказал он. И добавил, покосившись на кузена: - И твоя тоже, Финьо. Потому что ты подал тетушке эту идею!

0

189

- Конечно. Шкафы они такие, очень вредные! А Феанаро, тоже, любит разбрасывать вещи?
Он знал о дяде  немного. Тот представлялся мальчику большим, суровым и неприступным. Не как живой льф, а как кто-то, выточенный из большого черног камня. У него не должно было быть обычных чувств и все время он должен был проводить в мастерской, нахмурив брови и разглядывая совсем секретные  штуки. И все вокруг, по его мнению, должны были быть такими же. Но вот сейчас он познакомился с Майтимо и Нерданэль, и они такими совсем не были. Может быть, и Феанаро тогда окажется не таким суровым, как ему всегда думалось? Раз он умеет забывать про все, и устраивать маленький беспорядок в доме.И перчатки всегда где-то забывает....
А Майтимо, похоже, предстояла уборка. Которую он делать очень не хотел. Финьо  загрустил. Он вспомнил о том, что и у него в комнате нужно было бы прибраться. Если уж он принесет домой водоросли, а потом и рыбок, то нужно, чтобы у их было хорошее чистое место. А стол завален всякими прутиками, камешками и проволочками. И игрушки нужно  в шкаф сложить...
Финдкано подошел к креслу и сел рядом, на пол, как и друг, и стал  критически рассматривать и процесс причесывания, и его результат.
- Тебе идет. И так удобнее, волосы в глаза не лезут.
Он немного  смутился и убрал за уши свои волосы, давно уже выбившиеся из косичек.

+1

190

- И отчего же они не бунтуют против меня? – Нерданэль заинтересованно приподняла бровь, глядя на детей. – Да, немного. Хотя еще никому не удавалось превзойти Нэльо в деле разворашивания вещей по всей комнате.
Идея с заговором шкафов против любителей властвовать над хаосом была свежа и интересна. Пожалуй, даже нужно будет вечером рассказать о ней Феанаро.
- И надолго ли? – с смехом в голосе спросила женщина. – На два дня или на три? – привычки своих домочадцев она уже успела изучить, так что в способности сына превратить порядок в первозданный бардак она совершенно не сомневалась.
Майтимо послушно уселся за пол, видимо, осознав, что спросить с матерью сейчас бесполезно и даже вредно. Эльдиэ уперлась, и переубедить ее было бы сложно.
- А грива тебе не мешается? – спросила женщина, аккуратно разбирая спутанные пряди. Ворчал сын скорее для приличия и из вредности, Нерданэль ведь прекрасно видела, что жмурится, как котенок. – И ты ведь сам сказал, что хотел бы вспомнить детство, Нэльо.
Пока Финдекано переодевался, нолдиэ уже успела причесать своего лохматого сына. Быть бы ему отпущенным на свободу, не подай мальчик тетушке замечательную идею.
- Ничего, - усмехнулась Нерданэль. – Главное, чтобы какая красавица не очаровалась твоими косичками и не заобнимала тебя до реберного хруста.
Финьо на свою же беду подошел к тетушке и приземлился на ковер рядом с креслом. Волосы у мальчика выбились из некогда аккуратных косичек, поэтому ребенок дергался, заправляя оные за уши.
- Давай-ка, я и тебя причешу, Финьо, - на мгновение отвлеклась от перевязывания кончика косы шнурком нолдиэ. Она сегодня была не в меру деятельна, так что избежать материнской заботы представлялось сложной задачей даже для племянника. – Потом подвернем тебе толком рукава штанины и отправим спать. Майтимо как раз все расстелит.

+1

191

- А... потому что вредные. И хитрые. И против тебя не бунтуют, чтобы ты не знала ничего про заговор. И думала, что это мы все разбрасываем. А мой шкаф... он самый коварный. И я тут вообще не виноват. Вот.
Закончил Майтимо фразу с видом сделавшего крупнейшее открытие ученого. И гордо посмотрел на родичей, надеясь, что они по достоинству его оценят.
На вопрос матери он ответил не сразу. Сначала критически оглядел состояние комнаты, оценивая предстоящий объем работ. Хм.. ну вещи можно будет просто поплотней запихать в шкаф. Бумаги на столе сложить стопочкой. Выкинуть страрые наброски... хотя нет, там было несколько еще нужных. Вымести с ковра мусор... да, как-то он правда тут все запустил. Майтимо озадаченно почесал рыжий затылок.
- Думаю... на три. Ну может на четыре. - он покосился на мать и быстро добавил:- Ладно. На пять. Я очень постараюсь.
И с очень честным и даже немного страдальческим видом посмотрел на Нерданэль. Оценит ли она такую самоотверженность?
- Грива-то? Неа... - Майтмо довольно улыбнулся. Все-таки приятно, когда тебя причесывают. А у мамы это всегда получалось очень ловко и нежно.
Даже появление на его глове аккуратных косичек не расстроило его. А вот шутливое замечание матери заставило хмыкнуть:
- Дева-то? Пусть сначала догонит.
Вот еще - ждать, пока тебя заобнимают! У него других дел полно. Да и не было пока той девы, чьи объятия были бы желанны для старшего сына Феанаро. Вот появится, тогда и посмотрим.
А Финьо совершил стратегическую ошибку. Уселся рядом и тут же стал новым объеком заботы Нерданэль.
- Спасибо. - феанарион поблагодарил кузена за комплимент своей прическе и встал. - Ты сейчас тоже станешь таким же красивым, как я.
Он направился к кровати и принялся приводит ее в состояние, пригодное для отдыха.

0

192

- Твой шкаф вредный потому, что очень сытый. Вон в нем сколько вещей!
А если бы их было поменьше... Наверное, они не выпадали бы на голову хозяину. только вот как такое возможно, когда вокруг так много всякого интересного, Финьо не знал.
Ведь столько всего хотелось сохранить, принести домой. Вот как эти водоросли. Зачем они ему были, казалось бы. А красиво. И еще ему хотелось сохранить то чувство, которое он испытал, когда нырнул под воду.
- А с косичками тебе на самом деле лучше.
Мальчик критически оглядел прическу кузена. Ему бы еще пару перышек вставить в пушистые кончики, таких, пестрых, как у фазана. Майтимо бы пошло и это.
- Это хорошо, что стану.
В отличие от кузена, Финьо причесываться любил, и косы ему нравились. Только плести их красиво у него не получалось, не хватало сноровки. Поэтому, то, что он сам умудрялся сплести было совсем простеньким. Две тонкие косицы у висков, которые на затылке сливались в одне. А сейчас предстояло что-то совсем необычное.
Он пискнул и подвинулся ближе к тете.

0

193

- Вот видишь , Нельо! – весело рассмеялась Нерданэль. – Финьо нашел самое простое объяснение  заговору шкафов. Они просто переели сваленных в кучу вещей.
Обещанию Майтимо постараться нолдиэ честно поверила, хотя и дала бы порядку все же не пять дней, а четыре с половиной.
- Привык? – улыбнулась женщина. Слова матери о деве заставили мальчишку вспыхнуть. Эльдиэ только понимающе пожала плечами. Сын уже перерос ее, но в душе все равно еще остался в чем-то маленьким мальчиком.
- Какой ты у меня еще ребенок! – рассмеялась Нерданэль, наклоняясь и целуя сына в нос. Мгновение назад пришедшая в голову мысль о том, что когда-то сын может окончательно повзрослеть и отдалиться от нее, заставила нолдиэ вздрогнуть. Она была еще не готова к этому. Неосознанно женщина снова наклонилась и прижалась щекой ко лбу своего мальчика. – Ты мой родной лисенок, мой любимый рыжик.
Отстранившись, Нерданэль доплела последнюю косичку и отпустила Майтимо в среду обитания – расправлять кровать и стряхивать с нее случайно потерявшиеся на просторах одеяла мелкие вещи.
- Ты такой скромный, Нельо, - рассмеялась нолдиэ.  Финьо пискнул и придвинулся к ней поближе, определенно ничего не имея против косичек. Заплетать их сидящему на полу ребенку, который оказался бы очень низко, неудобно. Поэтому нолдиэ легко подхватила мальчонку под мышки и пересадила к себе на колени.
- Вот так, - эльдиэ принялась легко и осторожно расплетать намеки на две идущие от висков косички, совершенно растрепавшиеся, и разбирать спутанные пряди. Нерданэль причесывала ребенка даже еще более бережно, чем сына. – Ты будешь даже красивее, Финьо.  Ты так напоминаешь мне маленького котенка.

+1

194

- Предлгаешь посадить его на строгую диету? - Майтимо не без сомнения посмотрел на кузена. - А вдруг голодный шкаф станет еще вредней?
Да и не так уж там много было вещей, честно говоря. Если сложить аккуратно - совсем даже немного, все отлично вмещалось и на голову не падало.
- Знаешь, мам, я думаю, что мы еще плохо изучили повадки и привычки шкафов. И это пробел надо обязательно восполнить.
Может быть, тогда будет значительно проще сосуществовать с ними.
Майтимо запрокинул уже почти причесанную голову и зажмурился от удовольствия, когда мать поцеловала его в нос. И ласково потерся лбом о ее щеку. В детстве она часто говорила так, называя его всякими нежными и смешными прозвищами. Потом, конечно, реже, да и сам юноша порой стеснялся показаться маленьким и уходил от таких "телячьих нежностей", особенно при других. Но в душе ему все равно было это очень приятно. А сейчас... он и не собирался стесняться - был уверен, что уж Финьо точно его поймет.
- Маам... - прошептал он тихо-тихо, - я тебя очень люблю.
Между тем прическа была закончена, последняя косичка доплетена. Теперь он был просто образцом аккуратности.
- Лучше? - Майтимо пожал плечами, - Финьо, ты даже представить себе не можешь, как быстро они снова станут лохматыми.
Теперь пришла очередь кузена наводить красоту.
- Конечно, я скромный! - Майтимо засмеялся. - Я даже готов признать, что Финьо станет красивей!
На самом деле вопрос собственной внешности волновал феанариона очень мало. У него и так хватало интересных дел и увлечений. А косички, ленточки и прочая чепуха совершенно не входили в их число.

0

195

- Так надо это проверить!
Мальчик с любоптством посмотрел на друга. интересно, как он к этому отнесется? Самому ему, наверно, было бы жаль от чего-то избавится. Да и у Майтимо, вон, даже старая одежда осталась. Он ведь давно уже вырос, а одежду хранил в шкафу, все равно. Если бы их убрать, наверное, освободилось бы много места.
Не нежности сына с матерью он старался не обращать внимания, чтобы не смущать кузена. Но это было так... Тепло, уютно, по-домашнему. Он хотел бы вот таких отношений с родителями, даже когда вырастет, не то, что сейчас.
- Лучше. - Мальчик энергично кивнул, пока Неданэль сажала его на колени. - когда они растреплются, нужно  просто еще раз их заплести.
Этот выход и ситуации казался ему  очень простым, и долгих раздумий не требовал. Только вот понравится ли другу? Не будет же его каждый раз мама причсывать. А сам он, похоже, не захочет тратить на это силы и время.
- Спасибо.
Мальчонка опустил голову, так, чтобы его было удобнее причесывать, и замер,  едва не урча. Назвали же котом!

0

196

-А еще можно проверить и посмотреть, что будет, если хорошенько контролировать, что и как ты закидываешь в шкаф, - вкрадчиво подсказала Нерданэль. – Я долго изучала повадки ваших шкафов и просто уверена, что им это понравится. Возможно, они даже перестанут выплевывать вам с отцом на головы все, что вы убирали туда с разбега.
Дети неизменно вырастают, взрослеют и отдаляются, как это не грустно. Именно поэтому нолдиэ даже подумывала о том, чтобы еще раз стать матерью. Ей было грустно в доме без деловитого топота маленьких ножек. Когда-то и Нэльо был совсем крохой, которого можно было легко подхватить на руки и кружить по комнате, пока он не начнет задыхаться от заливистого смеха. Теперь же он совсем вырос, и всяким нежностям почти не стало места. Эльдиэ понимала, что так правильно, но иногда было совершенно невозможно удержаться. Как сейчас, когда она улучила момент и поцеловала сына в нос. Майтимо ласково потерся лбом о ее щеку, жмурясь, как котенок на солнышке.
- Я тебя тоже, ты ведь знаешь, - также тихо прошептала Нерданэль. Краем глаза она наблюдала за Финьо. Мальчик старательно отворачивался и делал вид, что ничего не замечает. Либо он не хотел смутить друга, либо такие взаимоотношения в семье были для него в новинку. Нолдиэ очень надеялась, что все же первое.
- Безусловно, лучше, - подтвердила и мать, усаживая Финьо себе на колени. Мальчик оказался очень легким, почти невесомым. Или она просто отвыкла от ощущения тяжеленького и тепленького непоседы на коленях?
- Какие невероятные жертвы, Нэльо! – весело рассмеялась женщина, расплетая Финьо спутанные косички. Мальчонка даже опустил голову, чтобы ей было удобно, и замер. Эльдиэ чувствовала, что ему нравится. – Все хорошо, Финьо? – на всякий случай спросила Нерданэль и все-таки не удержалась, погладила ребенка по голове. Он был действительно похож на любопытного маленького котенка, только-только вылезшего из-под пыльного комода. Взъерошенный, местами перемазанный, но гордый и довольный собой.
Руки аккуратно и ловко разбирали спутанные прядки. Кроме всего прочего, это должно было успокоить и навеять легкую дремоту. У мальчонки сегодня было столько впечатлений, что ему может быть непросто заснуть.

0

197

Майтимо с тяжелым вздохом посмотрел на обоих.
- А что я туда закидываю? - спросил он с неподдельным удивлением, - разве что-то, что не должно быть там? Вот мам, скажи, раз ты так хорошо знаешь повадки шкафов, что ему так не нравится?
Шкаф, он ведь для чего? Чтобы хранить там одежду! Да, конечно, хорошо бы складывать ее каждый раз, прежде чем убирать, ну так где на это время найти?!
- Хорошо, я проверю... - юноша снова вздохнул.
Все это грозило ему тем, что в ближайшее время придется-таки заняться содержимым шкафа.Скучная, неинтересная работа, от которой он всегда пытался увильнуть под разными предлогами.
- Знаю... - Майтимо улыбнулся матери.
Когда ты совсем маленький, то почти не обращаешь внимание на такие вещи, материнская ласка и нежность тебе настолько привычны, что кажутся само собой разумеющимися. Видимо, надо вырасти, чтобы понять, насколько это важно для тебя. А Финьо очень старательно делал вид, что ничего не видит, наверное из деликатности. Хотя вот его Майтимо точно стесняться бы не стал. Ему казалось, что кузен прекрасно умеет понимать многие вещи не хуже иных взрослых. А еще ему показалось, что мальчику немного грустно...
Выпущенный из материнских объятий, Майтимо провел рукой по непривычно аккуратной голове. И ворчливо заявил:
- Не знаю, что вам так уж нравится! Расплетай, заплетай... столько на это сил уходит!
Это же замучаешься просто. По нему так куда удобней было стянуть волосы сзади, когда они мешали, и все.
Пока Нерданэдь занималась шевелюрой кузена, он привел кровать в относительно упорядоченный и уютный вид. Он видел, что Финьо очень устал и не исключал возможности, что мальчик уснет прямо на руках у тети. С Турко вот такое частенько случалось, и приходилось осторожно переносить спящего малыша в кровать... Да и сам он помнил, как сильно смаривает сон в десттве, когда ты набегался за день и полон впечатлений до самой макушки. А иногда эти же самые впечатления не дают уснуть, и тогда очень помогает мамина сказка или тихая песенка...

0

198

Финьо слушал перепалку про шкаф уже не очень внимательно. Впечатлений на сегодня у него было столько, что они просто не омещались в маленькой головке.  Для кого-то, может, это все и было привычным, а для него нет. Дом дяди всегда был чем-то запретным, таинственным и жутко интересным. Он даже не думал никогда, что попадет сюда вот так просто. А сегодняшний день оказался  полон сюрпризом.
охоже,  после этого разговора другу несколько дней будет не до него. Предстояла уборка комнаты, а по своему опыту мальчик знал, что дело это не быстрое и очень утомительное. Как не заставляй себя, говоря, что это  нужно, но желание  убираться никакие доводы не добавят. И, значит, все будет идти медленно и трудно.
- Немного сил. Зато и не расплетется так быстро.
А просто ленточкой завязать, это же всего на пару секунд волосы удержит. Его, по крайней мере. Они постоянно выбивались из под любой ленты или шнурка, лохматились и очень мешали. Косички  могли хоь ненадолго это дело исправить.
- Угу, хорошо.
Голос прозвучал  немного глухо из-за позы. Мальчик старался не шевелиться, чтобы не мешать. Все же, он еще не справился со своей стеснительностью и чувствовал себя странно. С одной стороны было тепло, уютно и приятно от того, что кто-то перебирает волосы, причесывает, а с другой он ведь только сегодня познакомился с эльдэ. И не был уверен, правильно ли себя ведет.
От размеренных движений Финьо совсем разморило. Он закрыл глаза пока этого никто не видит и начал дремать. Ему самому казалось, что это не так, но перед глазами мелькали картины сегодняшнего дня. Ему казалось, что он снова прыгает в озеро, на этот раз с большой и высокой ветки. А внизу вода переливается и искрится в свете Древ.

0

199

- Ему не нравится не  то, ЧТО ты туда закидываешь, а КАК, - Нерданэль выделила нужные слова голосом. – Вещи нужно не бросать в шкаф комом, а аккуратно складывать, - женщина весело улыбнулась. Терпения на такой подвиг, как складывание вещей в аккуратные стопочки, хватало в этом доме только у нее. Все остальные пихали их в произвольной форме, отчаянно не желая тратить драгоценное время на такую мелочь.
- Не вздыхай глубоко, не отдадим далеко, - усмехнулась нолдиэ, подбирая с пола какую-то рубашку и бросая ее Майтимо.
- Не ворчи, - рассмеялась Нерданэль. – Я люблю тебя всяким, просто причесанным ты не напоминаешь мне взъерошенного воробушка.
Финьо на коленях как-то подозрительно притих. Нолдиэ не утерпела и еще раз погладила мальчонку по головке. Теплый и тяжеленький, он упрямо напоминал ей котенка, которого так и хотелось прижать к себе и баюкать.
Ребенок застыл, стараясь не мешать приводить его головенку в порядок. Кажется, он все еще ужасно стеснялся, женщины, тихонько мурлыкавшей себе под нос колыбельную. Когда сопение Финьо стало размеренным, эльдиэ привычно наклонилась, аккуратно посмотрев, что мальчонка закрыл глаза и, судя по всему, заснул. Косички она доплела еще несколько минут назад, и теперь просто покачивала и баюкала ребенка.
- Майтимо! – шепотом окликнула сына Нерданэль и, дождавшись, пока он на нее посмотрит, взглядом указала на спящего, как ей казалось, Финьо. Нужно было уложить ребенка в кровать, не разбудив. Эльдиэ прижала к себе мальчонку, аккуратно  переложив так, чтобы его головенка устроилась на ее плече, и поднялась с кресла.

0

200

Майтимо очень выразительно вздохнул и подняд глаза к небу. То есть к потолку.
- Мааам... если я буду складывать каждую вещь, которую кладу в шкаф, то... - он замялся, пытаясь придумать аргумент поубедительней. Трудновато это было, потому что по большому счету Нерданэль ведь права.- то я буду уже не я! Разве ты не огорчишься, увидев, что твой сын так сильно изменился?
Он ловко поймал летящую в него рубашку и, демностративно разложив ее на кровати, начал аккуратно складывать - именно так, как учили в детстве. Весь его вид говорил о том, как утомительно это тяжелое и долгое дело. И сколько времени отнимает... При этом юноша поглядывал на мать, и в его глаза то и дело вспыхивали лукавые искорки.
- Ну вот интересно... а где логика? Если я даже причеснным - растрепанный, то какой смысл приесываться?- он засмеялся, пожав плечами, - Расплетается тоже быстро! Или становятся похожи на веники, потому что волосы торчат.
Это было уже ответом на слова Финьо. Хотя.. кузен, кажется, совсем засыпал и уже не был способен на разговоры.
Майтимо убрал рубашку - идеально сложенную! - в шкаф. Наверено, его обитатели были сильно поражены такому контрасту между вновь собой и прибывшей, и уже замышляли план мести своему хозияну. Так что следующее открывание шкафа точно будет чревато массовой атакой на голову.
Обернувшись на шепот Нерданэль, юноша увидел, что та уже встала с кресла, держа на руках крепко спящего мальчика. Он быстро подошел к матери, аккуратно перехватил ребенка и уложил на кровать. Интересно, почему все малыши, засыпая, становятся такими теплыми и тяжелыми?

0

201

Финьо уже не слушал разговоры про шкаф и рубашки. Он начал засыпать, разморенный неожиданным причесыванием и теплом. Он очень устал за  прошедший день и за время путешествия к озеру и теперь клевал носом даже не дождавшись, пока  косички будут заплетены. А когда его пересадили поудобнее,  прижался к плечу женщины и обнял ее сонно за шею.
Даже очередное перекладывание с рук на руки не могло его разбудить. Мальчонке снилось, что он плывет на большом-большом корабле, похожем на огромный резной лист, и волны качают его, вверх-вниз, вверх - вниз. Он улыбнулся сквозь сон. Ощущение полета, пусть и по волнам, было очень приятным. Он поерзал на руках у Майтимо в крепко ухватился за его рубашку, прихватив и прядь рыжих волос.

0

202

- То что? – заинтересованно спросила Нерданэль. – Я буду только рада увидеть, что мой сын научился наводить порядок в своих вещах, - рассмеялась нолдиэ, ловко заплетая сидящему у нее на коленях Финьо аккуратные косички. Мальчонка уже начинал задремывать, так что стоило поторопиться, пока он не заснул окончательно.
Рубашку Майтимо складывал именно так, как мать учила его в детстве. Аккуратно, расправляя каждую складочку. Причем делал он это так демонстративно и так хитро косился на мать, что можно было не сомневаться, ради кого разыграно все это представление.
- Тебе бы чуть-чуть больше практики, чтобы ловчее получалось, - пряча улыбку, поддразнила сына нолдиэ. На самом деле получалось довольно неплохо, жаль, что каждую вещь Майтимо так складывать не станет. А даже если и попытается, то с такими темпами у него уйдут годы на уборку в шкафу.
Финьо сладко посапывал, прижавшись к плечу Нерданэль и обняв ее ручкой за шею. Женщина передала крепко спящего ребенка в руки Майтимо. Теплый и тяжеленький во сне мальчик даже не почувствовал, как его перекладывали сначала с рук на руки, а потом в кровать. Детская ручка цепко ухватила Майтимо за рубашку, попутно поймав и прядь рыжих волос.
- Давай-ка теперь и ты укладывайся, - прошептала, тепло улыбаясь, нолдиэ сыну и взглядом указала на кровать. Мальчишки всю ночь прогуляли вместе, так и Майтимо будет неплохо немного подремать. Женщина взяла в руки одеяло и осторожно укрыла им спящего Финьо, ловко подоткнув его. Покрывало же предназначалось для сына.
Пока мальчишки будут спать эльдиэ как раз успеет приготовить ужин.

0

203

- То... это будет настолько не похоже на меня, что ты можешь испугатся и решить, что мой разум повредился. - Майтимо изобразил тревогу на лице - почти удачно, только глаза выдавали, - Как видишь, я забочусь о тебе и твоем спокойствии!
Впрочем, Нерданэль вовсе не спешила пугаться и со смехом смотрела, как он складывает рубашку.
- Куда уж ловчее! - возмутился юноша. - Ты смотри, какая красота...
Он даже отошел чуть подальше, чтобы полюбоваться результатом своего труда, так, как обычно делают художники, прежде чем убрать рубашку в шкаф. Вернулся, придирчиво расправил еле заметную крохотную складочку на рукаве, и снова отошел.
- Мам, это просто шедевр! Тебе не кажется? Но если я буду делать так постоянно, то это будет уже ремесло, а не творчество!
Войдет еще в привычку... и тогда разве будет мама так радоваться? Нет, конечно. Майтимо не выдержал и хмыкнул.
А Финьо во сне крепко ухватился за его рубашку - не ту, что идеально сложенная покоилась в шкафу, конечно, а ту, что была на нем, - и заодно прихватил прядь волос. Юноша поморщился, но разжимать ладошку мальчика не стал - вдруг проснется? Он устроился рядом с кузеном, хотя спать не особенно хотелось. Но было так уютно слушать его сопения и смотреть на улыбающеся лицо матери... Точно как в детстве.
- А сказки не будет? - спросил он, с улыбкой глядя, как Нерданэль заботливо укрывает мальчика одеялом. Все-таки у него самая лучшая на свете мама....

0

204

Пожалуй, я тут круг пропущу, я сплю и крепко)

0

205

- Не волнуйся, я только порадуюсь, что хоть кто-то из вас научился наводить порядок, - усмехнулась Нерданэль, глядя на наигранно встревоженное лицо сына. – Лучше бы по хозяйству помогал, - фыркнула женщина. – Глядишь, я бы и стала спокойнее.
Майтимо притворно возмутился словам матери. Женщина потянулась за лентой, чтобы закрепить косичку Финьо.
- Но так ужасающе медленно! – вздохнула нолдиэ. – Вот если бы ты почаще складывал рубашки, а не кидал их в шкаф комком, то, глядишь, и научился бы делать это быстро. Как я.
Сын устроил целое представление с этой несчастной рубашкой: отошел на шаг, любуясь делом рук своих, вернулся, расправил невидимую складочку на рукаве и только после этого, наконец, успокоился и убрал ее в шкаф.
- Я бы не возражала, - не выдержав, рассмеялась Нерданэль. – Можно было бы даже доверять тебе складывать отцовские рубашки.
Мальчишки вместе смотрелись очень мило и уютно. Финьо во сне прихватил в кулачок прядь волос Майтимо и его рубашку, так что Нэльо пришлось укладываться рядом, чтобы не разбудить, пытаясь вернуть свободу волосам. Нерданэль заботливо подоткнула маленькому гостю одеяло.
- Разве такие взрослые нолдо будут слушать сказки? – шепотом удивилась эльдиэ, накрывая сына покрывалом и тоже его аккуратно поправляя. – Ну тогда подвинься немного, - улыбнулась женщина, присаживаясь на краешек кровати. – Посижу немного с вами.

0

206

- То есть порядок в каком-то шкафу тебе важней, чем разум собственного родного сына? Вот уж не думал, что ты такая жестокая!
Майтимо посмотрел на мать полными горя глазами. Ему даже удалось продержаться какое-то время, прежде чем уголки губ предательски дрогнули и пришлось отвести взгляд, чтобы не рассмеяться.
- Медленно, потому что я старался! Разве шедевры могу делаться быстро?
Тогда это уже не шедевры буду, а так...
- Нет, на это я не согласен! Папины рубашки - это сликшом ответственное занятие!
Майтимо умоляюще посмотрел на мать. Нет, он, конечно, был почти уверен, что она не станет подвергать его такому ужасному испытанию, но... вдруг?
Финьо уже вовсю сопел, уютно уткнувшись ему в бок. Сейчас он казался совсем малышом и трудно было себе представить, что несколько часов назад они говорили на вполне серьезные темы едва ли не как ровесники... Майтимо улыбнулся. Хороший какой парнишка... раньше он и не замечал его почти. Так, бегает под ногами мелюзга какая-то...
- Мам, а вот как ты думаешь... почему эльфы становятся друзьями? И вообще... почему с кем-то тебе интересно и весело, а с кем-то - нет?
Майтимо, улыбаясь, смотрел из-под полуприкрытых ресниц, как мать укутывает его покрывалом.  До чего же приятно иногда хотя бы ненадолго перестать быть взрослым... когда ты старший это ведь случается так редко...
- Конечно, будут... обязательно!
Он с готовностью подвинулся, давай Нерданэль место рядом с собой.

0

207

- А тебе разве не жалко мать? - Нерданэль тоже изобразила полный горя и отчаяния взгляд, подыгрывая сыну. – Сколько сил приходится тратить на уборку! – женщина еще и наигранно тяжело вздохнула. Майтимо отвел взгляд, чтобы не рассмеяться, и нолдиэ позволила себе улыбку, пока он не видел выражения ее лица.
- При достаточном количестве опыта, - с шутливой серьезностью сказала нолдиэ. – Работа шла бы быстрее.
Реакция сына на предложение поучаствовать в складывании отцовских рубашек едва не заставила Нерданэль, поймавшую умоляющий взгляд сына, рассмеяться.
- То есть такая ужасная ответственность может лежать только на моих плечах? – душа рвущийся наружу смех, доверительно спросила Майтимо нолдиэ. Он веселился как ребенок, шутливо препираясь с ней.
Финьо, измученный за день, уже сладко посапывал, а вот у сына сна не было ни в одном глазу. Майтимо находился в приподнятом настроении и, кажется, хотел, пользуясь моментом, еще не отпускать от себя мать.
- Потому что с кем-то у тебя есть общие интересы, а с кем-то нет, - некоторое время подумав, все же ответила Нерданэль. На ум сразу пришел Феанаро и его братья. Вот уж у кого было так мало общности меж собою. – Внутри друзей горят схожие огоньки, их глаза загораются иногда от одних и тех же вещей, а в головах рождаются общие идеи. Если ты с кем-то различен, как лед и пламя, то вам будет мало о чем поговорить. Еще и спорить об интересах и взглядах начать можете, что совсем уж не способствует дружбе. Все мы разные, и это неизменно накладывает свой отпечаток на общение.
Майтимо охотно позволил матери заботливо укрыть себя покрывалом, как это бывало в детстве. Нерданэль улыбнулась и погладила его по вновь слегка растрепавшейся голове.
- И какую же сказку хотели бы услышать взрослые нолдор? – почти серьезно спросила эльдиэ, садясь на освобожденное для нее место.

0

208

Образцово-показательно трагический поединок между Майтимо и Нерданэль длился довольно-таки долго. Оба- и мать, и сын, - старались изобразить как можно более несчастное лицо, при этом с трудом сдерживая смех. Наверное, если бы кто-то в этот момент увидел их со стороны, то удивился бы, насколько они похожи... и посмеялся бы, как увлеченно два взрослых эльфа дурачатся, словно дети.
- Мам, - терпеливо разъяснил Майтимо, - понимаешь... шедевры делаются один раз! А ты хочешь, чтобы я превратил высокое искусство в ремесло... И это говорит жена гения!
Нет, надолго его точно не хватит... смех уже подступил так близко, что трудно было держать себя в руках.
- Конечно, только на твоих! Да я же сделаю все не так, а потом что будет? Ты же папу в гневе знаешь!
Все-таки он рассмеялся. Тихо, так, чтобы не разбудить Финьо, но от души.
- Но ведь мы с Финьо разные... и даже не в возрасте дело. По характеру разные... А мне казалось, что если два эльфа очень похожи, то это может быть просто скучно. Поспорить не о чем... Представляешь, твой друг во всем с тобой соглашается? Это неинтересно.
А спорить вовсе не всегда плохо. Если не зло. И узнать много нового можно у того, кто интересуется чем-то другим, не тем, чем ты...
- Какую? - Майтимо вдруг вспомнил разговор с кузеном, - Мам.. а ты много знаешь о Смертных землях? О том, почему квенди ушли оттуда и почему не все ушли?
Это, конечно, не сказка, но даже лучше.

+1

209

- Меня пока устроят и не совсем шедевры, - терпеливо возразила сыну Нерданэль. – Ты набьешь руку, станешь мастером складывания рубашек и каждая новая сложенная вещь будет по-своему прекрасна.
Сдерживать смех становилось все труднее. Нолдиэ даже позволила себе улыбку, пока сын отвернулся. Когда же Майтимо вновь посмотрел на нее, женщина уже была снова серьезна и трагична.
- Мы с тобой отправимся в поход, - беспечно сказала эльдиэ. – А когда вернемся, то папа уже забудет о рубашке.
На самом деле Феанаро, хоть и умел сильно гневаться, не был так уж и страшен. Скорее, домочадцы просто любили его и не хотели расстраивать, хотя и шутили иногда по поводу его пламенного нрава.
А Майтимо все-таки первым сдался в их маленьком поединке. Нерданэль рассмеялась вслед за сыном, уже более не пытаясь сдержаться.
- С другом не обязательно быть похожим во всем, - задумчиво сказала женщина. – Но что-то общее, связующее, должно быть. Тогда и спор получается добрый, беззлобный. Абсолютно разные же эльдар, которые противоположны по характеры, будут не спорить, а скатятся к ругани.
Нерданэль устроилась на кровати, умудрившись рукой приобнять одновременно и сына, и сладко сопящего Финьо.
- А какие ты помнишь? – с улыбкой спросила нолдиэ.
Вопрос Майтимо заставил эльдиэ задуматься. Она была рождена уже в Амане и не могла помнить Смертных земель, только лишь кое-что слышала о них.
- Не слишком. А почему ты спросил? - качнула головой женщина. – Я родилась здесь, как и ты, поэтому не видела их. Но отец немного рассказывал. Говорят, что они красивы, но не такой красотой, как наши. Их красота дика и сурова, к тому же тронута тенью. Ты когда-нибудь слышал об озере, у которого проснулись наши предки? - нолдиэ задумалась, с трудом находя слова, чтобы продолжить рассказ, так как слишком о многом хотела бы поведать, и одновременно о малом. – Квенди ушли к Свету Древ, но он манил не всех. Часть слишком сильно любила эти земли, часть не пожелала уйти, когда потерялся твой родич, король Эльвэ. Он ушел в леса и не вернулся, и часть его народа решила, что станет ждать, надеяться и искать.

+1

210

- А меня не устраивают! В каждом деле надо стремиться к совершенству. Нет, я не чувствую в себе дар складывателя рубашек, как бы ты не хотела меня им видеть, amme.
Лицо Майтимо выражало искреннюю боль от того, что он вынужден огорчить мать и в то же время гордое стремление следовать своему призванию, не сдаваясь. И не размениваясь на дела, которые не соответствуют его природным склонностям.
- В поход? Куда?
Майтимо радостно посмотрел на мать, даже забыв на пару минут о споре. Это было и правда здорово! Только, наверное, невозможно - ну куда мама бы ушла от дома, от мелкого Турко? Можно было бы и его с собой взять, конечно, но тогда поход станет сплошным мучением и возней с братишкой. Замечтавшись, юноша как-то упустил из виду необходимость "делать лицо" и вскоре они с Нерданэль уже смеялись над собвстенным шутливый "поединком".
- Общее? Но не обязательно ведь  сразу видное, да? Что-то внутри. Когда понимаешь другого... не как себя, но почти. И даже если он говорит то, с чем ты не согласен, то понимаешь - почему. И не злишься на него.
Майтимо прижался щекой к руке матери.
- Почему? Не знаю... Мне это очень интересно. И мы вот с Финьо говорили об этом... И думали о том, что, если там было плохо, если была война... то как можно было уйти, если другие в опасности? Или опасности не было? И еще... почему нельзя туда вернуться на время, чтобы помочь тем, кто сейчас там?
И найти Эльвэ, чтобы порадовать деда. 
- Куйвиэнен... - нараспев произнес Майтимо. Слово было удвительно красивым, как маленькая песня. - Да, я слышал... Дед рассказывал тебе про него? Как они там жили... А еще про... того... темного?

+1


Вы здесь » Quenta Noldolante » Прошлое » Как скучно бывает на семейном ужине


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно