Quenta Noldolante

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Сборы в дальний путь


Сборы в дальний путь

Сообщений 1 страница 30 из 94

1

Время и место: 1495 год, после гибели Древ. Тирион.

Участники: Второй и Третий Дома.

Возможно ли вмешательство в эпизод: да, в принципе.

Предшествующий эпизод: Искра пламени во мраке ночи

Краткое описание: решившие покинуть Аман нолдор собираются в путь, прощаются с родными и обсуждают все происшедшее.

Предупреждения:

0

2

Оказавшись дома, Артанис не стала никуда сворачивать или заходить. Она целенаправленно двинулась в свою комнату, где собиралась перевернуть всё в поисках нужных ей вещей. Не хотелось бы здесь оставить что-то дорогое сердцу. Нэрвен осознавала, что вернётся она сюда не скоро и не такой. Очень возможно, что много старше, много мудрее, может быть даже уже с собственной семьёй, чем звёзды не шутят.
Первым же делом дева подошла к зеркалу и стала методично заплетать длинные и густые волосы в тугую косу. Ни к чему было отправляться в дальнюю дорогу в таком виде, словно собралась на званый ужин. Через две минуты работа была закончена - длинная золотистая коса спускалась ниже пояса, и теперь волосы не мешали Артанис. Она сняла свой золотой обруч и положила на небольшой столик, после чего метнулась в другой конец комнаты. Нет-нет, не к сундуку с нарядами, не к ларцу с украшениями, а к висящим на стене луку и колчану со стрелами, к мечу в ножнах. Далее пошёл сбор других, менее весомых походных принадлежностей. Дева осознавала, что в платье далеко не уйдёшь, поэтому тут же достала из сундука вещи, более пригодные для такой задачи.
Мечась туда-сюда, нолдиэ периодически брала то ту, то другую вещь со стола или из сундука, задумчиво вертела в руках и либо отправляла на письменный стол, где и собиралась разложить всё нужное, либо отправляла туда, откуда взяла. Она была крайне удивлена, как на шум ещё не сбежался весь дом, включая мать. Но раз её пока беспокоить никто не был намерен, стоило всё собрать и дожидаться других. Всяко лучше, чем потом навёрстывать всё в спешке.

0

3

Вот и все… Ангарато долго ждал, размышлял, планировал и готовился – и вот это случилось. Все. Ухожу. Уходим. Не с несколькими друзьями, не на радостную встречу с древней родиной и потерянными родичами – целый народ нолдор уходит на войну. В чаямое прекрасное Эндорэ, о котором столько говорили, столько грезили.

Он шел к дому в окружении молчащего отца, братьев, сестры. Никто из них не проронил ни слова после ухода Феанаро с площади, всем надо было обдумать все, что случилось.

Хрустальные лестницы Тириона не светились золотым светом или серебряными отблесками, как было всегда. Темным, черным, мрачным был некогда прекрасный хрусталь, творение несравненных нолдорских мастеров. Может, отныне отражать ему только свет факелов, который они несли с собой. Ангарато поежился от этой мысли.

Плохо, нерадостно. Не так он представлял себе путешествие в Эндорэ, совсем не так. Не во тьме, не со смертью короля-праотца за плечами, не с ужасными словами Феанаро, навеки отпечатавшимися в разуме.

Но война эта – справедлива. Месть – справедлива. И… ведь он уже думал о судьбе родичей в темном Эндорэ, о том, что им надо помочь. Сейчас помощь нужна им еще больше, чем раньше. Ведь туда ушел Мель… нет, Моринготто – ему имя отныне!

При мысли об Айну-предателе Ангарато вновь стиснул кулаки. И с этой мыслью ступил на порог родного дома.

Сестра отправилась к себе в комнату, а Ангарато задержался. Сначала – общие нужды, потом уже – собственные. Он обратился к Арафинвэ, лицо которого во тьме казалось серым:

- Что прикажешь делать, отец? Я готов к любой работе.

0

4

Дом Нолофинвэ был его крепостью...
За его стенами он чувствовал себя спокойным и защищенным от выходок старшего брата, от неприязненных взглядов, которыми, после отьезда в Форменос отца и брата, его провожали некоторые эльдар. Дом, построенный его руками, говорил о мире и покое. Что придется строить в Эндорэ?
- Крепость, - сказал Нолофинвэ в ответ своим мыслям, - война будет долгой.
Он снял со стены меч и маленький округлый щит с гербом. Это было все его вооружение - Нолофинвэ никогда серьезно не думал о походе.
Флейта за поясом, немного теплой одежды, плащ... Горсть валинорских самоцветов, говорили, что в Эндорэ таких нет, может пригодятся для обмена...
Дом нельзя было забрать с собой, как и ощущение исчезнувшего покоя.
Нужно еще было позаботиться о провианте и поговорить с женой. Самое трудное Ледяной Князь как всегда оставил напоследок.

Отредактировано Нолофинвэ (2013-04-25 10:14:33)

0

5

Где-то на краю сознания прозвучало осанвэ племянника - робкое, словно тот боялся предложенного разговора... И не только. У друга были причины для тревог, но неужели же беседа с ним пугает Амбарто сильнее всего? Этого Арафинвэ никак не мог понять. Или тот просто не решается ослушаться отца и старших братьев?
"Хорошо, попробуем найти это время..."
И мысли Ингалаурэ полностью поглотили предстоящие сборы. С сыновьями и дочерью он направился к дому, не зная, радоваться тому, что Эарвен уехала к отцу в Альквалондэ, или горевать о том. Хотя, ведь они так или иначе двинутся мимо Гавани, там и попрощаются по-настоящему.
Дом встретил непривычной тишиной - не покоем, а напряженным и горестным молчанием. Арафинвэ провел рукой по лбу, отгоняя мрачные мысли. И без того всем трудно сейчас - он вождь отныне, и должен быть уверенным и сильным. Как же это трудно...
Артанис ушла, как видно, в свою комнату. Ангарато подошел к отцу.
- Прежде всего, - Арафинвэ улыбнулся сыну, непривычно серьезному и подтянутому, - нужно сложить вещи. Собери все, что нужно тебе с собой. Потом соберемся здесь. Надо будет собрать эльдар, организовать поход. Подводы, кони - нам многое понадобится. Сначала приготовим личные вещи, потом погрузимся и двинемся в путь. Не одни же мужчины покидают ныне Тирион.

0

6

Финдарато уходил с площади с тяжелым сердцем,  но был полон решимости пройти этот путь до конца. Он верил, что все успокоятся и дальше будет легче. И дядя, наверное, перестанет так отчаянно рваться отомстить и обдумает этот поход.
Только на душе от этих мыслей легче не становилось.  Город за пределами площади, такой живой в свете факелов,  в красноватых отблесках и яростных выкриках, казалась застывшей. Эльдар темными тенями скользили по улицам,  нигде больше не слышалось смеха и песен, только отрывистые крики.  Юноша зябко поежился. Не без света Древ было так холодно, а от чувства, что война уже пришла, в их собственный дом, и не они  идут за ней.
Всю дорогу они молчали,  и в дом вошли так же молча, не зная, о чем говорить и зачем. Именно так он представлял себе похороны, когда не знаешь, что  можно сказать и сделать  и просто замер в растерянности. Только плача не было слышно.
Артанис Убежала собираться.  И им не стоило  терять время, предаваясь размышлениям о том, что уже давно решено.
- На то, чтобы собраться, нам много времени не нужно будет. Тогда я дойду до конюшен, посмотрю,  кого из лошадей можно запрягать. Скеолько подвод нам понадобится?

+1

7

Вопрос Финдарато поставил Арафинвэ в тупик, но ненадолго.
- Давай подумаем, - предложил он сыну. - Сколько эльдар идут за нами? Скольким мы должны обеспечить возможность увезти вещи, детей и тех, кто устанет в пути? Кроме того, нам придется взять запасы еды на всех на долгие недели - в море мы раздобудем разве что рыбу, да и то - не факт, а делать новые по дороге будет некогда. Нужно взять хоть немного зерна и семян, потому что плоды этой земли наверняка сильнее и лучше, чем выросшие без Света и ухода Кементари и ее дев... Понадобится корм коням, которых мы берем с собой. Собаки? Их берем?
Арафинвэ думал на ходу - прежде ему не приходилось решать подобные задачи. Вообще-то теперь стоило бы тщательно рассчитать, чего и сколько им понадобится.

0

8

Дева наконец-то сложила на столе всё, что считала необходимым. И всё же ей не давало покоя хорошо знакомое всем чувство, что она обязательно вспомнит о чём-нибудь ещё перед самым отъездом или - что было ещё хуже - прямо в дороге. Взглядом обведя комнату, она успокоила бурю в своей душе и постаралась хаос мыслей привести в подобие порядка. Артанис начала перечислять в голове всё, что было дорого, как память: "Серебряный кулон - подарок матери. Золотой обруч - подарок отца. Подарки братьев тоже на месте... Оружие есть. Дорожный плащ! Нэрвен встала и взяла с кровати плащ, который приготовила в дорогу. Не забыть бы его тут.
Нолдиэ некоторое время стояла в задумчивости посреди комнаты. Она чувствовала, что этот день станет переломным в жизни всех нолдор. Он разделит семьи и повлияет на историю не только Валинора, но и Эндорэ. Нет, на всей Арде отразиться их уход! Было ли Нэрвен страшно покидать родину? Скорее нет, чем да. Страх был, но не перед предстоящим путешествием, а перед неизвестностью. Что их ждёт там? Было ясно, что явно не спокойная жизнь. Они идут войной на могущественнейшего из Валар, так что какая уж тут мирная жизнь...
Рука сама легла на эфес меча. Чуяло сердце нолдиэ, что при таком раскладе он точно отведает вражьей крови. Дева подошла к зеркалу. Н-да, ну и видок... Даже не скажешь, что хрупкая леди - вид более воинственный и суровый. Хоть сейчас на баррикады.
Артанис решила, что стоит помочь остальным со сборами. Она вышла из комнаты. Неподалёку раздавались родные и знакомые голоса. Через минуту Нэрвен уже стояла вблизи от отца и Финдарато. Они уже вовсю обсуждали, как организовать погрузку поклажи и сколько потребуется подвод. Только после окончания речи родителя нолдиэ спросила:
- Моя помощь нужна?

+1

9

Ангарато даже немного обиделся на тон отца: выглядело так, будто он несмышленыш, который не понимает, что нужно собрать личные вещи! Уж конечно он бы этим занялся, а у отца хотел узнать, что нужно сделать для всех... Но уже в своей комнате он понял - наверное, отец сейчас чувствует себя ответственным за них всех, оттого и видит их всех не взрослыми и самостоятельными эльфами, а прежде всего детьми. И не стоит обижаться на пустяки, в последнее время и так было много сказано и сделано обидного и оскорбительного. Сам воздух над Аманом, кажется, пропитался этой подозрительностью, обидчивостью, недоверием. Ангарато даже прикусил губу - ему стало стыдно собственных мыслей об отце. Ничего плохого Арафинвэ не хотел, это его сын знал с самого раннего детства.

Личные вещи... Прежде всего Ангарато проверил меч - остро ли наточен, хорошо ли вынимается из ножен, целы ли сами ножны и перевязь. Нет, все было в порядке. Может, потому, что последнее время меч спокойно лежал в ножнах. На тренировках Ангарато обходился деревянным, а времена, когда он вытаскивал и рассматривал меч из любопытства или примеряясь, уже давно прошли.

"Может, скоро ты напьешься крови слуг Моринготто!" - сказал клинку Ангарато и сжал кулак. Ах, скорей бы, скорей бы свершить месть! А что потом? Потом - увидим.

Ангарато вытаскивал из шкафов и сундуков одежду. Он был бывалым путешественником, знал, что нужно взять с собой: теплое и крепкое, по возможности - легкое. От заплечного мешка ноет спина, но на привале ты будешь поблагодаришь эту тяжесть за тепло и сытость. Нарядная, праздничная одежда? Ангарато вертел в руках тонкий вышитый шелк. Ладно, он возьмет пару туник - негоже внуку короля показываться перед родичами в обносках. Хотя когда оно придет - время празднеств...

Веревка, острый нож, пара фляг, ложка... Привычные сборы. Только уходит он не на прогулку в горы - за сотни лиг отсюда.

А потому - взять с собой в путь то, что дорого и памятно. То, что делал своими руками и дары любимых. Золотая заколка для волос от Эльдалотэ. Вышитый платок от Артанис. Застежка для плаща в виде чайки - от Финдарато.

Ангарато открыл одну из шкатулок, где лежали самоцветы, подаренные его друзьями-рудокопами. Брать ли их? Надо спросить у отца. Они так красивы... может, в Эндорэ нет ничего подобного. Он захлопнул шкатулку и поспешил обратно, где все еще слышались голоса.

Арафинвэ и Финдарато рассуждали о припасах и снаряжении. Артанис тоже пришла, и она горела желанием помочь. Ангарато подождал, пока брат закончит рассуждать о подводах и спросил:

- Брать ли с собой наши сокровища, отец?

+1

10

Вопрос старшего брата удивил Аракано, и он изумленно покачал головой.  «Как можешь, брат, ты сравнивать? Охота – забава. Мы же идем бороться. Никто не должен иметь право придти и разрушить чужой дом. Как можно сравнивать?»
Он заспешил домой.  Время потеряло счет со тьмой, но от движения, наполнившее город, вновь побежало. И его было в обрез.  Нолофивион нашел мать  на пороге. Тревожную, застывшую. Увидев сына, она сбежала с лестницы и обняла его. Аракано неловко обнял в ответ.  Слова тут были не нужны. Мать горько вздохнула,  потянулась,  сын наклонился навстречу, и поцеловала в лоб, благословляя.  Он хотел бы сказать, что они вернутся, но боялся. Лишь чуть поклонился и спешно ушел в дом.
Ему потребовалось, как и думал, немного времени,  чтобы собраться. Все остальное заняли чужие сборы.  Спросить, пересчитать, посоветовать. Вещи, припасы, лекарства. И многое другое. Многие пойдут семьями, у многих есть труды сердца их. Водоворот дел закружил.

+2

11

Финдарато слушал отца молча, не перебивая, а сам пытался подсчитать,  сколько  места все это займет.. И чем дальше, тем больше ему  хотелось схватиться за голову. Потому что количество того, что нужно было взять,  превышало все возможные пределы. Только теперь он всерьез задумался о том, сколько же всего нужно  эльфу для долгого путешествия, да не такого, когда ты едешь по родным землям, а такого, в которое они собрались, надолго и куда-то очень далеко.
- Тогда... Получается  подвода на троих? Если не учитывать личные вещи, этого должно хватить. И нужно взять инструменты мастерам, на какое-то время. Сначала неоткуда будет их взять.
Те же топоры... Не мечами же рубить ветви для костра. Много чего. Хватит ли им времени на все?
- Я тогда пойду, скажу, чтобы приготовили подводы, а потом соберусь. На это много времени не потребуется. Про семена нужно подумать, какие  брать с собой. Нужно будет  что-то легкое и такое, которого там нет...
Нужно было лучше слушать деда и его рассказы о том, какой была жизни у Куйвиэнэн. Что-то жетам было, пусть и не давало таких урожаев, как у них. Обязательно было. Еду они там найдут... В этом юноша не сомневался. А вот вопрос младшего врата заставил его задуматься.
- .Мне кажется, что-то  можно взять с собой. Много места они не займут, но если там нет ничего подобного,  то  они могут нам помочь.

+1

12

На лице Финдарато явственно читались все его мысли по поводу количества того, что придется взять с собой. Арафинвэ отлично понимал сына - он и сам не мог бы обо всем подумать. Да, подвод потребуется немало, а коней - и того больше.
Достав из-за пояса блокнот и грифель, Финвион стал записывать все то, что они произносили. Тем временем подошли остальные с предложениями помощи.
- Да, Инголдо, думаю, что так. Подвода на троих. Инструменты... согласен. Это я забыл. Ткани? Берите теплые вещи, они тоже могут пригодиться. Бумаги, записи... Нужно подсчитать продовольствие так же. По меньшей мере на два месяца, потому что нам предстоит пересечь Море. И корм коням, которых понадобится немало для этих подвод...
Грифель летал по листу.
- Непременно нужно взять зерно Яванны. Его мы не найдем в тех землях, боюсь, а лембас - одно из наших сокровищ.
Кстати, о сокровищах. Вопрос Ангарато был весьма своевременным, и Финдарато дал хороший ответ. Ингалаурэ подтвердил его кивком.
- Не стоит брать все, но какое-то количество - непременно. Помощь понадобится от всех. Нужно все это собрать, выяснить, сколько эльдар идет за нами, организовать их всех. Кони, подводы, семена, саженцы, пища, - коротко подвел итог Финвион. - Нужно распределить, наверное, кто чем займется?

0

13

"Но ведь ты охоту не любил потому, что на ней нужно  было причинять боль, разве нет? Чем же хуже было бы тебе не сражаться, а помогать  так, как ты умеешь?  Это ведь, не менее важно."
Этого юноша не понимал. Аракано мог сделать очень многое, другим недоступное, но хотел сражаться? Против своей же природы?
Финдэкано метался по комнате, стараясь собраться поскорее. Вещи... Вещи. Он метнулся к шкафу, складывая одежду в дорожную сумку. Что еще нужно было? Огниво, нож... Какие-то памятные вещи.  Пергамент - не забыть бы ничего. Взгляд наткнулся на маленькую арфу, походную, и она тут же легла на столик рядом с сумкой. Теплые вещи... Мало ли, куда они пидут и какая будет погода. Еду нужно будет взять внизу, в кухне, а здесь.. Он остановился, окинув взглядом комнату, понимая, что если забудет что-то, то вернуться шанса уже не выпадет. Потом, решив, что собрался,  так же стремительно вышел и направился к отцу.
Добравшись до комнат Нолофинвэ он постучал. Не хотелось врываться, даже к нему. Если отец захочет поговорить с ним, то откроет, если нет, юноша готов был уйти.

+1

14

Город гудел как растревоженный улей. Все это добавляло нервозности и воодушевления, которые уже, казалось, висели в воздухе. Нужно было торопиться. Турукано не мог сказать себе, почему нужно было это делать. Самый логичный вопрос: к чему была такая спешка, если они не намеревались догонять кого-то, а отправлялись осваивать новые земли, ранее уже принадлежавшие их народу, если и приходил в голову, но надолго там не задерживался. Было слишком много дел перед отправлением в путь, чтобы тратить его на размышления. Нужно было собраться и ничего не забыть, ведь когда они вернутся, было неизвестно. Также мало знали они и о том ,что ждет их впереди. Потому предстояло решить нелегкую задачу: взять все необходимое, не беря при этом ничего лишнего, чтобы не обременять себя в походе.
Кроме того, Турукано следовало беспокоиться не только о себе: Эленвэ и Идриль тоже собирались отправиться с ним. Если честно, то Турукано и не представлял себе иной ситуации. Он просто не допускал мысли, что мог бы расстаться со своими прекрасными девочками слишком надолго. Если бы поход занимал несколько месяцев, он и тогда бы безмерно тосковал без них, но это было бы вынужденной необходимостью. Теперь же уходя на годы, а может быть, даже столетия, Турукано не мог даже на мгновение подумать о том, что все это время проведет в разлуке с семьей. Это было немыслимо, недопустимо и невозможно. Он ЗНАЛ, что Эленвэ пойдет за ним куда угодно. Знал, что она всегда будет рядом, что бы и ни случилось. Потому ни минуты не задумывался над тем, что бы стал делать, если бы она решила остаться в Валиноре, как это сделала мать и многие другие женщины. Разлука с матерью будет тяжелой, но отец прав: ей будет тяжело осилить такую дорогу. Она останется тут, в безопасности, в привычном месте, в родном доме. Что она станет делать одна в опустевшем доме, сыну в голову не приходило. Но ему было и не до этого.

Будучи одним из сыновей фактического владыки Тириона, Турукано был обязан следить не только за сборами своей семьи, но и помогать отцу и братьям организовывать поход для всего их народа. Нужно было помочь другим, подсказать, подбодрить, организовать. Дел было много, и на эмоции уже просто не оставалось ни сил, ни времени. Надо было торопиться. Надо было торопиться...

Отредактировано Турукано (2013-04-28 15:36:36)

+1

15

- Финдекано? - спросил Нолофинвэ, почувствовав чье-то присутствие, - заходи, сынок. Прощание с домом немного затянулось, а ведь нужно спешить. Думаю, что мысленно ты уже готов к походу, но собираться вот так, второпях, тяжело, словно что-то отрываешь от сердца. Сейчас мы отправимся к месту сбора, и это будет наша последняя беседа в этих стенах.

0

16

Финдэкано толкнул дверь, входя к отцу. Тот уже почти собрался, оставались сущие пустяки.
- Я... Да, я понимаю, что мы сюда уже не вернемся. И готов, конечно. Ты же знаешь, я давно хотел отправится туда. Мы даже собирались...
О том, что они с кузеном говорили уже и про корабль даже, он отцу еще не рассказывал. Корабля не было в гаванях, но на чертежас он существовал., в этом юноша не сомневался. Еще бы немного, и они уплыли туда и не видели всего произошедшего.
- Я хотел сказать, что мы собрались и готовы, ждем тебя. Пока ты соберешь всех.
Оец, что ни говори, все эти годы заменял короля в Тирионе и его слово здесь было для многих весомее, чем слова нового короля, лишь сегодня вернувшегося из ссылки и  угодившего прямо на трон. Многие  верили ему, прислушивались к его словам и пойдут за ним.

0

17

- Про ваши мечты я помню, - сказал Нолофинвэ, - ну вот теперь они исполнились. Жаль только, что им предшествовала такая беда. Финдекано, сынок, тебе нужно будет собрать всех нолдор, хорошо владеющих стрелковым оружием. Вы будете авангардом Второго Дома. Обозом и провизией мы займемся с Туракано и Аракано, а ваш отряд должен быть легок на подъем и двигаться очень быстро. Кто знает, что ждет нас на том берегу, скорее всего вражеское войско. Отряд лучников может быть и отрядом разведчиков, и охраной обозу. Многие собираются уходить с семьями - одним словом, охрана будет необходима. У тебя есть на примете надежные эльдар, искусные в стрельбе?

0

18

Финдэкано выслушал отца и кивнул. То, что он говорил,  было разумно. Значит, он пойдет вперед... Это было юноше по нраву.
- Хорошо, отец. Большой должен быть отряд?
Или нужно будет собрать всех, кого он сочтет нужным, независимо от того, сколько их будет?
- Ты хочешь, чтобы мы выступили раньше вас?
Это казалось ненужным и лишним сейчас, он мог бы помочь со сборами, если это нужно было, но на месте уже не сиделось. Если сборы затянутся, может быть, им стоило бы отправиться вслед за дядей в Альквалондэ и подождать уже там?

0

19

- Отряд должен быть небольшим и подвижным, - сказал Нолофинвэ, - ну, а все остальное - на твое усмотрение. Думаю, что ты подберешь надежных эльдар, на которых можно будет положиться.
И отправляйтесь к Альквалондэ, думаю, что мой брат уже договорился насчет переправы.
Узнаешь там, какие он нам отведет корабли, поговоришь с капитанами, прикинешь, сколько багажа там можно будет разместить, и будет ли возможность переправить лошадей В общем, я надеюсь на тебя, Финьо, и верю, что когда мы придем в порт, там будет полный порядок.
Нолофинвэ решительно отогнал нехорошие предчувствия, преследовавшие его последнее время, и сказал:
- Пойдем, сынок. Собирай отряд, а мне надо поговорить с Турьо и Аракано насчет продовольствия и прочего.

0

20

- Конечно, отец. Я все сделаю.
Мысли лихорадочно заметались, перебирая имена друзей и знакомых. Для Альквалондэ разведчики не нужны будут, он и один мог бы поехать, но, раз отец сказал, нужно было, сначала, выбрать себе команду. Может, отец и дело говорил, в порту некогда будет  делить отряды,  и на кораблях - тем более. Значит, все следовало подготовить заранее.
- Без лошадей нам придется трудно, нужно будет их перевести в любом случае.
Кораблям придется  сделать несколько рейсов, смотря сколько их будет. Но оставлять лошадей  не следовало, на войне  без них  было неудобно,  да и быстрее  было ни нах скакать. Нужно будет поговорить с дядей об этом.
Финьо уже прикинул,  как можно было найти выход из этого положения. Переправить часть войска, чтобы можно было защититься на берегу от внезапного нападения, потом вернуться, перевести  женщин и детей, вещи... Обязательно нужно будет поговорить с остальными об этом.
- Мы выходим через полчаса.
Он знал, что за это время успеет собрать отряд, а вещи соберут родичи.

0

21

Дева в задумчивости оглядела дом. Как-то странно было находиться здесь, готовиться не к отъезду на званый ужин, не к поездке куда-нибудь с друзьями, а к долгосрочному уходу с Благодатных земель. Артанис обхватила одной рукой запястье другой и задумчиво потёрла его. Ей не верилось, что наконец-то этот день настал. Она уходит, уходит не одна, а с семьёй. Ей давно этого хотелось, но казалось слишком жестоким покидать семью, уходя одной. А тут такая удача. Пусть Феанаро навлечёт на них всех гнев Валар, пусть не будет ей покоя и утешения в Эндорэ, пусть обрушатся на них невзгоды и бедствия - они всё этот переживут. Смело смотря вперёд, они принимают свою судьбу, какой бы она в дальнейшем ни была. Когда-то Финвэ привёл их сюда, теперь их новый предводитель уводит их. Что ж, их истоки лежат у Куивиэнэн, возможно, возвращение даже правильно, возможно, это даже провидение, что-то свыше толкнуло их на это. Нэрвен хотела верить в то, что не один лишь мятежный дух сейчас руководит ими. Возможно, они нужны там, Эндорэ зовёт их.
Нэрвен присела на стул, стоящий возле стены, вполуха слушая братьев и отца. Надо было собраться, заняться хотя бы тем же лембасом - уж это-то она может сделать. А сил встать почему-то не было. Это неловкое ощущение когда твоя мечта начинает сбываться, и ты не знаешь, то ли радоваться, то ли плакать.
Склонив голову чуть книзу и набок, нолдиэ упёрлась локтём руки в колено и накрыла ладонью глаза. Ей нужно было несколько минут, чтобы в полной мере осознать реальность происходящего, тогда она сможет снова приняться за дела и помочь остальным со сборами.

+1

22

Страшно было думать, что все начиналось как праздник, и когда они сделались особенно уязвимы для тьмы. Случись все в иной день, утрата не стала бы легче, но не была бы отравлена самая мысль о радости и покое.
Артаресто стоял рядом с отцом, когда Феанаро призвал нолдор последовать за ним. Покинуть Аман - быть может, само по себе это и не было плохо. Но Феанаро вели гордыня и гнев, он отринул власть Валар и звал к свободе так, словно до того пребывал в рабстве. Не зря его нарекли Пламенным Духом - он зажег сердца нолдор, и даже те, кто раньше возразили бы ему, теперь желали следовать за ним.
И первой его поддержала Нэрвен.
Артаресто пытался возражать, поддержать отца. Но сегодня нолдор не хотели спокойных слов - и его не услышали. Когда он понял, что братья и сестра собираются уйти, что почти все потомки Финвэ оставляют Аман, у него не осталось выбора.
По дороге домой Артаресто не произнес ни слова, дома молча слушал, как отец и братья говорили о подводах. Его душа никогда не лежала к дальним путешествиям, и он решил не мешать тем, кто больше в этом смыслит.
Увидев, как притихла Артанис, он подошел и положил руку ей на плечо, не пытаясь подбодрить, но обозначая, что он рядом.
- Я могу собрать целителей и запасти все, что им понадобится.

Отредактировано Артаресто (2013-05-02 11:11:10)

+1

23

Отец и брат занялись подсчетами и записями. Ангарато огляделся. Сестра сидела на стуле, прикрыв глаза. Ох, она рвалась в путь раньше всех, а теперь... Но женщинам трудно покидать родной дом, даже если они стреляют и скачут не хуже мужчины. Ангарато колебался, не зная, подойти ли к Артанис, утешить ли ее? Или она не хочет, чтобы ее колебания видели? Нет! Наверное, не стоит.

Отец ничего не говорил ему и, немного помедлив, Ангарато вышел из комнаты. Интересно, а что сейчас делают Нолофинвэ и его дети? Финдэкано так рвался в поход, когда-то он заразил горячностью и младших Арафинвиони... А теперь... брат смотрел только на Майтимо, но не на младших друзей. Ревность кольнула Ангарато, но он решил не поддаваться. Друг - не жена, друг может быть не один. Но Ангарато нестерпимо захотелось увидеть Финэкано, поговорить с ним. Да это будет и полезно - узнать, что делают старшие родичи, ведь Нолофинвэ - их правитель. Решено!

Ангарато быстро пошел в конюшню, вскочил на своего коня Сулехира и помчался ко дворцу Нолофинвэ. Обычно он проделывал этот путь пешком, но сейчас нужно было спешить, а не то надо будет догонять... Растревоженный город кипел. Хлопали двери, растворялись окна, эльдар окликали друг друга, куда-то быстро шли. Ангарато увидел во многих дворах, как грузят на подводы вещи, как запрягают коней. Кто-то плакал, кто-то надрывно смеялся. Одного не было слышно - песен.

Ангарато успел вовремя. Финдэкано осматривал своего коня, видимо, собираясь куда-то ехать. Ангарато быстро спешился, стукнул в ворота и быстро вошел, не дожидаясь разрешения.

- Финдэкано! Куда ты едешь?

0

24

- Хорошо, отец. Мне всем этим заняться?
Продукты и одежда.  Это было самым главным. Без этого далеко не уйдешь. Но это все было привычным в любом путешествии, а им нужно было подумать и о том,  что нужно было  для такого дальнего путешествия.  То, что сразу они сделать не смогут.  Из такого он только инструменты и мог вспомнить.
- Я пойду, скажу остальным. Боюсь, сборы будут не такими быстрыми, как мог ожидать дядя.
Феанаро  был нетерпелив. Он вряд ли подумал обо всем этом, а на то, чтобы оповестить уходящих требовалось время, и немалое. Финдарато боялся, что в спешке они могут позабыть что-то важное.
- Спасибо, Рэсто, это было бы замечательно.
Вот еще одно, о чем они почти позабыли. Целители... На войне без них было не обойтись. И хорошо, что  брат об этом вспомнил. Финдарато благодарно улыбнулся младшему.  Он сам совсем уже растерялся. А младших нигде не было. Айканаро он не видел с  площади, Ангарато выскользнул из дома, даже не сказав, куда собрался.  Артанис сидела у глу совсем потерянная.
- Сестренка,  у тебя все в порядке? Собралась?

Отредактировано Финдарато (2013-05-02 17:14:32)

0

25

Незаметно подошел Артарэсто тоже с очень своевременным предложением. Тихий и домашний юноша на поверку был крепче многих, и Арафинвэ всегда видел это в сыне.
- Спасибо, Рэсто, я был бы тебе очень признателен. Инголдо, я тебе, конечно же, помогу. Надо найти еще Айканаро... а где Ангарато? - поискав взглядом среднего, Ингалаурэ понял, что тот куда-то делся. Ладно, у сына наверняка было немало дел.
А еще сразу стало видно, что Артанис не так легко переносит предстоящий уход, как казалось по ее словам на площади всем вокруг - да и самой девушке, наверное. Ведь она, наверное, только сейчас до конца поняла, что ждет их впереди. До конца ли? Арафинвэ сомневался в том, что сам это понимает.
- Да, боюсь, что Феанаро поторопился - и ждать отставших он не станет, пусть даже это добрая половина его воинства. Придется нам поспешить.
Поторопиться, иначе это будет новая ссора... Лучше бы брат взял его с собой на переговоры с королем Ольвэ! Но предложить это Арафинвэ не успел, а сейчас было уже поздно. Отбросив в сторону эту тревогу, он подошел к дочери, встал за спинкой ее стула и положил руки на плечи.

0

26

Артанис отняла ладонь от лица. Да, пусть она себе позволила минутное проявление слабости, это по крайней мере видели лишь члены её семьи. И в глубине души нолдиэ начала понимать, почему вдруг происходящее легло тяжким грузом на сердце. Была в этом уходе одна большая неправильность - они идут не путешествовать в Эндорэ, как она того хотела, они идут на войну, орошать Средиземье кровью врагов и своей собственной. И последнее Нэрвен пугало больше всего... Мирная жизнь в Валиноре, лишённая толком такого понятия, как смерть, должна была смениться кровопролитиями и жесткостью. Первым был Финвэ. А кто будет следующим? Она? Кто-то из её братьев? Отец? Эти мысли занозой засели в голове, а фантазия предательски рисовала мрачные картины.
Нолдиэ услышала чьи-о тихие шаги, и слова брата заставили девушку вынырнуть из омута своих мыслей. Она как-то странно взглянула на Финдарато, словно видит его в последний раз.
- Да, брат, собралась. А на счёт первого... Нет, я не в порядке. И никто не может быть в порядке после объявления войны. Нашему королю смерти его отца, моего деда, показалось не достаточно. Он готов предать всех нас этой участи во имя своих Сильмариллей. Его сердцем владеют жажда мести и алчность. Его разум и сердце отравлены речами Мелькора, и они приведут многих из нас к гибели. Не так я себе представляла путешествие в Эндорэ, совсем не так...
Руки отца легли ей на плечи, отчего нолдиэ выпрямилась и положила одну из своих рук поверх его.
- Я не хочу потерять никого из вас...

Отредактировано Артанис (2013-05-02 18:39:27)

0

27

Артаресто кивнул отцу и брату. Сколько учеников Эстэ решатся покинуть Аман? Он знал, что немногие, и был убежден - почти все они сделают это не по собственной воле, но из любви к тем, кто желает последовать за Феанаро. Быть может, кто-то пойдет потому, что он, сын Арафинвэ, позовет их. Позовет не на счастливые берега, не ради благой доли, не к тому, чего он пожелал бы своим друзьям... Поистине, сегодня все оборачивалось не тем, чем должно было быть.
- Оставьте для нас подводу, - произнес он вслух. - А может статься, мы займем и меньше.
Не так уж много было в целительских полотна для перевязки, целебных трав и настоек - никто не ждал ни болезни, ни раны, а в случае нужды снадобья можно было приготовить быстро. Артаресто надеялся, что ему позволено будет забрать и немногие записи об исцелении фэа. В Амане им не приходилось сталкиваться с таким, но он опасался, что в Эндорэ все повернется иначе.
- Не думай об этом сейчас, Нэрвен. Мы идем не по пути Феанаро, и его безумие не сможет нами завладеть. Даже ему не под силу ввергнуть во тьму целый народ. Ты не потеряешь никого из нас.

0

28

Отослав Финдекано, Нолофинвэ отправился в покои жены. Разговор с Анайрэ получился тяжелым, но предсказуемым - его подруга сказала, чуть не плача, что не вынесет тягот переселения.
Жена приводила ему и другие доказательства за то, чтобы остаться, те самые, в которых он когда-то и сам был уверен. Но тогда был жив отец, и Деревья сияли мягким светом, озаряя счастливую жизнь.
"Наши покровители не желают этого похода". Это было последним аргументом Анайрэ, да Нолофинвэ и сам об этом знал. Но стоило ему подумать о том, как погиб отец, и разум заливала холодная слепящая злоба.
"Почему бы Стихиям не помочь нам, вместо того, чтобы быть против. Неужели прав был брат, говоря в свое время, что родство с Мелькором им дороже судеб живых существ..."
Нолофинвэ отогнал от себя недобрые мысли и занялся сборами. Он отдавал распоряжения, видел как суетятся его будущие воины и младшие сыновья, и не мог изгнать из души странного чувства, что привычный ему мир исчез с лица земли вместе с угасшим светом Лаурелины и Тельпериона.

0

29

Финьо торопился, седлая коня. Первого же пойманного во дворе эльфа он отослал с поручением,  назвав ему несколько имен и передав короткое послание. Следующая жертва отправилась по тому же адресу. Самому Финьо не под силу было объехать  за четверть часа  пять десятков эльфов и все им еще и объяснить при этом. Такое число он поределил для себя на первое время, считая его подходящим к описанию "маленький и мобильный". А так у него стало в три раза меньше  работы и, значит, в три раза больше времени на сборы.
Отряд должен был собраться вовремя, если никто не опоздает и не перепутает. Но его отвлекли, когда Финьо седлал коня.
- Ангарато, здравствуй.
Он отвлекся от дела, коротко обняв друга.
- Собираюсь. Отец поручил мне собрать отрят лучников, а времени мало. Вы уже готовы?

0

30

- Ангарато вышел несколько минут назад.
Наверное, у брата были срочные дела. Ничего, они и сами справятся со сборами.
- Мы успеем, отец. Ничего. Думаю, что, если и задержимся, то совсем немного. Конечно, Рэсто, не беспокойся.  Места вам хватит.
Они успеют, должны успеть. Финдарато улыбнулся и подошел к сестре и поймал ее странный, отсутствующий взгляд.
- Нэрвен, не нужно... Ну что ты? Все будет хорошо, вот увидишь. Не смотри на этот поход как на дорогу во тьму. Уверен, ктроме воны там будет еще много хороших и светлых моментов.
"Сестра, почему ты смотришь на меня так, словно в первый раз видишь? Или в последний."
Он решил спросить прямо в чем причина такого странного поведения всегда такой уверенной во всем Артанис. Взгляд сестры тревожил его куда больше, чем предстоящее путешествие. Что такого видела она, всегда такая отважная и уверенная в себе. Ведь на площади она первая, без колебаний  ответила Феанаро согласием. А сейчас что-то смущало ее разум.

0


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Сборы в дальний путь


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно