Quenta Noldolante

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Митрим (АУ)


Митрим (АУ)

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

Время и Место: Митрим, 1500 год.

Участники: Карнистир, Финдэкано

Краткое описание: первая встреча после перехода через Хэлкараксэ.

Предупреждения: все злые и нервные.

0

2

В Альквалондэ Карнистир пропустил удар в лицо. Стрелка шлема спасла ему жизнь. Но он хорошо все запомнил - в глаза ему летела его смерть, огромная, темная и нечеткая, и он знал, что не успевает увернуться или прикрыться. Удар расколол его на части. Во вспышке боли он лишился зрения и слуха, забыл, где, куда падать, что сжимают его руки, и испытал ужас беспомощности. Это прошло через мгновение.
Но в Эндорэ их ждала вечность, разросшаяся из такого мгновения. Удар следовал за ударом. Бой. Еще бой. Десять дней боя. Смерть отца - смерть надежды. Тот, чья воля несла их сквозь мятеж, кровопролитие и предательство, обратился в горсть пепла. Майтимо поднял на своих плечах груз Клятвы, повел их вместо отца - и едва они поверили в него, он был пленен. После был приход Нолофинвэ. Проклятия. Угрозы. Поспешное бегство. Понимание всего, что было сделано ими и при их участии. Луна и солнце озарили все так безжалостно, что это невозможно было вынести и некуда было отступить.
Макалаурэ занял место Майтимо, но он не был к такому готов и медленно, мучительно привыкал. Тьелкормо взял на себя дозоры и разведчиков. Атаринкэ и Тьелпэ чинили оружие и упряжь, ковали засовы и петли для лагерных ворот. Амбарусса заботился о пропитании. Амбарто - о прочих хозяйственных делах. Аннамирэ возглавила целителей.
Карнистир укреплял лагерь. Копал землю, ставшую ненавистной, таскал бревна и камни, месил раствор. Работа немного помогала. Вытягивала из него ярость и отчаяние в обмен на тяжелую, бессловесную усталость.
Но когда главный труд был завершен, ему не в чем стало искать спасения, и он ушел на берег Митрима, чтобы братьям не пришлось видеть его бессильную злобу.

+1

3

До земель Эндорэ эльдар добрались, но это мало чтио изменило.  Никуда не исчезли ссоры и косые взгляды, по-прежнему, то тут, то там,  звучали проклятия в адрес Феанариони.  Финдэкано каждый раз передергивало, когда он слышал эти слова. Его самого жалели. Бедный, глупый мальчишка,  поверивший предателям и так обманувшийся. От этих взглядов становилось совсем тошно.
Юноша злился. На родичей, так и не вернувшихся, на всю эту толпу с ее  обвиняюще-сочувствующими взглядами, на свою собственную трусость,  не дающую ему возможности  разрешить все раз, и навсегда.  Кто ему, кроме этого чувства, мешал пойти к другу и спросить, что произошло. Или ответить, что он и сам все понимает,  и через льды прошел сам, так что ему об этом рассказывать теперь, когда все стало очевидно?
Эта злость заставляла его раз за разом уезжать все дальше от лагеря, охотясь  на любую подвернувшуюся под руку добычу, будь то келвар или орки. Теперь охоте перестала быть развлечением и превратилась для старшего сына Нолофинвэ в способ выплеснуть  свой гнев.
В этот раз дорога привела его на берег озера. Случайно ли он так часто сворачивал сюда,  в сторону лагеря родичей? Или  когда-нибудь, у него достанет смелости сделать последний шаг и войти в ворота?
На берегу Финдэкано заметил чью-то одинокую фигуру и хотел было развернуться и уехать, но что-то в ней почудилось знакомое. Финьо подъехал чуть ближе и тогда смог разглядеть старого знакомца.
- Морьо...
Тихий шепет выдавал его с головой, как и стук копыт, уехать бы сделав вид, что никого здесь не было, не получилось бы. Ну и к лучшему.  Он остановился и спешился.
- Доброго дня, кузен. - Голос оставался напряженным. С Морьо они близкими друзьями не были, но, все же, не были и чужими.

+1

4

Карнистир плавал и нырял, пока от холодной воды не посинела кожа, а ноги не начало сводить. Тогда он выбрался на берег, обсох на ветру, и уже собирался было идти назад, когда заметил всадника. Всадник ехал с северного берега. Он не вез с собой знамя, как обычно делают посланцы, и двигался не по тропе, которую они протоптали, пока переносили лагерь.
Карнистир остался. При нем было копье - лежало у правой ноги. Он не стал его поднимать, хотя разом вспомнил, как иные из нолфингов рвались мстить за погибших во льдах.
Всадник приближался - и вскоре оказался Финдэкано. Карнистир хотел двинуться навстречу, но не пошел. Когда-то они вместе ходили в Пелори, там завязалось что-то похожее на дружбу. Он забыл про эту дружбу, когда жег корабли, и не вспоминал ее с тех пор. Наверное, она перестала быть. Очень многое перестало быть.
Финдэкано подъехал совсем близко.
- Доброго дня, кузен.
Его голос звучал как-то сдавленно. Карнистир подумал, что и со своим вряд ли справится.
- Здравствуй, Финьо.

+1

5

Финдэкано постоял так пару секунд, потом решительно спешился.
- Надеюсь, ты никуда не торопишься.  Я хочу поговорить.
Может быть, это и был тот шанс, которого он ждал. И тут же вспомнилось, как он сам говорил, что шанс ждать дело бесполезное, нужно самому создавать его.
"Так ты и создал, когда пришел сюда", - попытался вклиниться внутренний голос.  И был проигнорирован.
Голос у кузена был мороженый, наверняка, такой же, как у него самого. А ведь они и не встречались с тех пор, как  Феанариони ушли с  северного берега. Избегали любых контактов. Отчасти, он понимал это стремление,  многие хотели бы такой разговор провести совсем в ином ключе. И за себя он бы не поручился, если бы ему так не нужна была информация.

0

6

Финдэкано помедлил и спрыгнул на землю.
- Надеюсь, ты никуда не торопишься. Я хочу поговорить.
Карнистир кивнул.
- Это хорошо, - произнес он. - Мне некуда торопиться.
Судьба, должно быть, снова пошутила, приведя единственного, кто захотел говорить с феанариони, именно к нему. Кто меньше всех умел понимать и хуже всех мог удержать злое слово. Карнистир научился ценить такие шутки. Они были в его духе.
Он оглянулся на большой плоский камень.
- Сядем?
У него было много вопросов. И он знал, что у Финдэкано вопросов не меньше. Найдутся ли у них ответы?

0

7

- Сядем.
Финьо первым прошел к большому камню и уселся на него. Он не знал, с чего можно начать такой разговор, да и вопросов у него было целое море, но главного, такого, с которого можно начать разговор, тоже не было. Да и не Морьо он должен был его задавать.
А ведь вопрос был у него, по сути, всего один.
- Морьо, что произошло. 
Тогда, с кораблями. Они ведь ждали их. Очень...
- И где Майтимо. Я хочу поговорить с ним.
Почему он до сих пор не приехал сам, так же не знает, что сказать, как и он, или не хочет говорить? В последнем Финдэкано сомневался.

0

8

Карнистир подошел к камню, оперся на него ногой. Садиться, хоть сам и предлагал, не стал.
Все, что произошло с ними, вместилось в несколько слов:
- Мы сожгли корабли. Отец погиб. Майтимо в плену.
Он не стал выжимать из себя оправдания. Они сделали то, что сделали, и объяснить это было никак нельзя. Говорить об этом спокойно он не мог, а не сдерживая себя, мгновенно перешел бы от оправданий к обвинениям. Макалаурэ бы не одобрил. Так что Карнистир стоял, сжимал зубы, смотрел на Финдэкано и ждал.

0

9

- Знаю, что сожгли. Почему?
Смысл остальных слов дошел до него  секундой познее. И ответ на заданнай вопрос стал не то, чтобы неважным, но  таким, что ответ на него сейчас Нолофинвеона совершенно не интересовал.
- Феанаро погиб а Майтимо в плену? Где, как, давно?
Финдэкано не усидел на месте, поднялся, и теперь смотрел в газа кузену, ожидая ответа. А в голове роились тысячи мыслей. Неужели недавно было нападение, а они ничего не знали? Ведь они орков прогнали в первом бою и он думал,  что теперь они не скоро вернуться. И он должен был раньше придти, а не тянуть столько с разговором. Тогда бы успел поговорить с Майтимо.

0

10

Его слова заставили Финдэкано вскочить с камня. Посыпались вопросы. Словно не было только что сказано предельно ясно - да, Феанаро погиб, а Майтимо в плену. Карнистир не стал повторять.
- Давно.
Нельзя было забыть, что Финдэкано любил Нэльо. Но они шестеро любили его не меньше. Моргот сказал, что Нэльо еще жив, и никто не знал, что хуже - верить в это или не верить.
- Он уже может быть мертв. У нас нет доказательств иного.

0

11

- Давно? Давно, это сколько?
Финьо с непониманием  смотрел на кузена. Что значит давно? Неделю, месяц? И... Что значит - может быть мертв?
- Морьо, что ты об этом знаешь? Пожалуйста, расскажи. Все.
Очень хотелось хорошенько встряхнуть кузена. Тот словно не хотел отвечать ни на что,  Нолофинвеон твердо решил не отступать, пока не получит хоть немного устраивающий его ответ. И пусть думают про него все, что захотят.
Почему тогда не в лагере и не собирает отряд? Ведь сам сказал, что прошло уже много времени.
- Что значит, нет доказательств иного? А доказательства его смерти есть?
Как-то слишком странно и невероятно это все звучало. Словно Морьо со всем смирился и ему даже ответ на этот вопрос уже неинтересен был.

0

12

Финдэкано все задавал и задавал вопросы. Лучше бы он не делал этого. И лучше бы не смотрел так, как смотрел. Карнистир успел подумать, что Финьо, должно быть, просто не ждал таких новостей, и оттого... Что "оттого", он так и не додумал. Последний вопрос пробил его напускную сдержанность, как копье пробивает щит, доспех, кость. Ненадолго его остудили холодные воды Митрима.
- Если бы были доказательства его смерти, я бы сказал, что он мертв! - рявкнул он. - Мой брат в плену! Он может быть жив, может быть нет!
"И я каждый день спрашиваю себя, почему мы это допустили, о да".
Карнистир мотнул головой и шагнул назад, чтоб не кричать Финдэкано в лицо. Несколько минут назад он думал, что сможет говорить спокойно. Но вот дошло до Майтимо - и его затрясло.
- Знаешь, почему вы прошли от берега до Ангамандо без боя? Потому что сначала там прошли мы! Мы гнали их десять дней. Отец погиб там! Но мы побеждали. И Майтимо решился на переговоры с Морготом. Он должен был послать другого. Он мог послать меня, но захотел ехать сам. Мы услышали только отзвуки боя. Мы не успели. Моргот говорит - он жив. Ты веришь Морготу? Но тела тоже нет! Говорят, вы видели ворота Ангамандо. Тогда ты знаешь, почему мы не смогли его выручить!
Он перевел дыхание. Отступил еще на шаг. Буркнул:
- Мне больно говорить о нем.
"И от этой боли я кричу".

+1

13

Финдэкано получил хорошую школу, еще дома. О да, быть сыном Ледяного Князя и не научиться ничему было просто невозможно.  Глаза эльфа гневно вспыхнули, но это было единственным, что выдавало его чувста. И... Он понимал, что не Морьо сейчас сказал это, а его гнев и бессилие.
Значит, никаких вестей нет.
- Сколько, Морьо. Сколько он уже там?
Кузен ему так и не ответил. А Финьо... Нужно было знать ответ.
Нолофинвеон постарался взять себя в руки. Нельо ничем не поможет, если они здесь передерутся. И если он будет  думать не о том, что нужно, тоже.  А о чем нужно?
- Вы пытались о нем что-то узнать? Ты сам у Ангамандо был?  Видел что-то?
Ему стоило бы остановиться и уйти, и поговорить  с кем-нибудт другим. С тем, кто спокойнее воспримет такой разговор. Только вот это было лишнее время. И лишние объяснения. Он не верил Морготу, но не мог и поверить в смерть друга, пока сам в этом не убедиться. Пока есть хоть малейшая надежда, что это не так, у него был только один выход.
- Морьо, я прошу пообещать, что ты ничего не расскажешь никому об этой встрече. - Он подумал секунду и добавил. - В течение двадцати дней.
А к этому времени он или достигнет своей цели, или...  Никаких или быть не может. Двадцати дней ему хватит. А потом в лагере должны узнать,  где он был. Если он сам не сможет этого рассказать, сможет это сделать кузен.

0

14

Карнистир встряхнул головой снова. Финдэкано как будто не слышал его. Пытались ли узнать? Да они сотню раз прошли по следам. Посылали разведчиков. Исходили Ард-Гален вдоль и поперек. Не спускали глаз с Ангамандо. Тьелкормо расспросил зверей и птиц до последней сойки. Как можно было думать, что они сделали бы меньше?
Были ли вести? Какие вести могут долететь из Ангамандо? Как можно верить тому, что исходит оттуда?
Карнистир устыдился своей вспышки. Не того, что она была, - он никогда не мог сдержать чувств, они вырывались с криком, а порой и со слезами. Ему стало стыдно, что он раскрылся именно сейчас.
- Он в плену уже год. Мы сделали все что могли, - скупо произнес он. - И я, и братья. Мы ничего не добились. Теперь ты расскажи мне про Хэлкараксэ. Многих ли вы потеряли?
А после Финдэкано вдруг попросил молчать об их встрече, и Карнистир приподнял бровь.
- Почему?

Отредактировано Морифинвэ (2013-05-04 19:37:57)

0

15

Финдэкано почти не слышал ничего вокруг, выхватывая из рассказа кузена только отдельнуе слова.  Год.... Они пытались что-то узнать, но ничего не узнали. Он поднял глаза на Морьо.  Это не значит, что не нужно пробовать ему.
- Хэлкараксэ?  Ты знаешь, сколько мы гли.  Погибли... Многие. Почти каждый второй. Погиб Аракано. - Голос дрогнул. Лучше бы брат не ходил с ними.  Не место было ему на войне. - Почему? Потому что я не хочу, чтобы о нем знали, иначе, мне придется все очень долго объяснять. А я не хочу этого. Мне нужно время. Морье, скажи, вы далеко на север заходили? До самых врат?
А вот его, как раз, и не будет, если кто-то  узнает о чем они здесь говорили. Начнут сочувствовать, утешать. Не мешали бы лучше!
Он уже решил, что будет делать дальше. Вернется в лагерь, напишет записку отцу, что уехал по делу. Его хватятся не сразу, а когда хватятся будет уже поздно.

0

16

Половина погибших. Аракано мертв. Карнистир несколько раз повторил про себя эти слова. Младший сын Нолофинвэ не приходился ему другом. Но он был частью Дома Финвэ. Частью той жизни, которой все они жили когда-то.
Карнистир не мог помыслить о таком, когда жег корабли. Никто из них не мог. Самое худшее, что они готовили Нолофинвэ, - позор возвращения в Аман. Не более того.
- Я сожалею, - произнес он. - Я сожалею, Финьо.
Но то, что Финдэкано говорил дальше, было безумием.
- Мы доходили до ворот, - сказал Карнистир. - Но дальше них не пробились. А мы пытались все вшестером, да все наше войско. Не дури, Финьо, одному там нечего делать.

0

17

- Не надо.
Теперь уже никого не вернешь. Чего бы не хотели они, бросая их на том берегу, чейчас это было уже в прошлом. Сожалением погибших не вернешь.
- Ты говорил, что мы легко дошли до врат Ангбанда. Ты не прав. Это не легко было. Но не сложнее, чем пройти через Хэлкараксэ, а мы не привыкли  поворачивать назад.
И не считали, сколько  остались лежать на этом пути.
- Значит, войском там не пройти и ворота не сломать.  Но ведь до них есть дорога, и должен быть путь внутрь. Спасибо, Морьо. Но я, все же, попробую. Не говори никому. Не хочу я шум поднимать.
Морьо должен был понимать это. Как никто другой, наверное. И ведь он будет рисковать только собой,  на это он имеет право. Нужно будет уже сегодня отправиться.

0

18

"Не стоит", - сказал Финдэкано, и Карнистир снова сжал зубы. Ему лучше было знать, стоят ли его поступки сожалений. Он надеялся, им двоим все еще есть о чем поговорить и договориться. Он понял бы гнев, понял бы упрек. Но это "не стоит" отталкивало больше любых обвинений.
- Ты не поможешь Нэльо, если окажешься закован рядом, - сказал Карнистир мрачно. - И точно не поможешь, если  будешь убит. Откажись от своей затеи. Мы еще можем объединиться, если твой отец захочет. Начнем новую войну все вместе. Тогда у нас будут силы взять Ангамандо.
Мысль о примирении приходила в голову и ему, и братьям. Никто не говорил об этом вслух - такой хрупкой казалась эта надежда. И все же он не сдержался.

0

19

- Я... Не погибну. Верю, что у меня получится. А ждать и собиратьсоюз может быть слишком долго. Так что начинайте без меня. Думаю, я успею до того, как  вы  выступите. Много времени мне не нужно будет.
Не мог он вернуться домой и заниматься делами так, словно ничего не произошло. А если попробовать, могло и получиться. А союз собирать потребовалось бы время, и немало. Слишком нелюбили Феанаро на том берегу. Морьо должен был помнить, как произошла их встреча. Не было  среди них никого, кто не потерял бы близкого в этом походе.
- Они большое войско будут ждять, а одиного  эльфа могут и не заметить. Морьо, обещай, что не скажешь.  Мне не должны помешать.

0

20

Разговор явственно не складывался. Карнистир так и представил себе беседу с Нолофинвэ, когда он потеряет и старшего сына. Который отправился выручать Майтимо. Потом Нолофинвэ узнает, что о затее Финдэкано знали сыновья Феанаро. Потом все вместе и правда отправятся на новую войну. Вот только Моргот в ней будет наблюдателем.
- Я не дам тебе слова, Финьо. Говорю тебе - за этот год мы перепробовали все. Один и впопыхах ты ничего не сможешь сделать.

0

21

И что ты предлагаешь? Вернуться в лагерь и сидеть там, словно ничего не произошло? Отдать Морготу победу,  даже не попытавшись ничего сделать?
Финьо никогда не умел сдаваться без боя, но сейчас даже не в этом дело было.
- Аракано погиб, Турбо, после смерти жены, и сам ходит как неживой, не видит никого. Майтимо... Майтимо там. Ты думаешь, мне есть что терять? И потом, почему ты думаешь,  что я обязательно погибну?
Финьо в это не хотел верить. Был у него шанс, и он  обязательно им воспользуется.  Не может быть так, чтобы ничего нельзя было сделать.
- А что вы пробовали можешь рассказать, чтобы мне не повторяться? Я ведь, все равно, уйду. Только или сейчас, быстро и тихо, или потом с шумом. А платить за это время будет Нельо.

0

22

Еще и Эленвэ. Почему Финдэкано не сказал о ней сразу. Карнистир никогда не был близок к Турукано, мало знал его жену и дочь. Но известие заставило его подумать, что он мог потерять Аннамирэ, и от этого стало холодно.
- Всегда есть что терять, Финьо. И не советую тебе это проверять.
Разубеждать его Карнистир больше не хотел. Он хорошо знал эту одержимость. Видел, к чему она привела Феанаро. Если бы кто-то мог остановить его, отец оставался бы жив. А Майтимо был бы сейчас с ними.
И ему надоело в сотый раз говорить одно и то же:
- Мы обошли все подступы к Ангбанду. Наверное, ты знаешь, как это делается. Тьелкормо расспросил зверей и птиц. Мы не нашли ни одного способа проникнуть внутрь. И я думаю, что ты погибнешь, потому что если бы был хоть один шанс, его использовали бы мы.

0

23

- Не знаю. Иногда мне кажется, что уже нет. Ты...  Надеюсь, что тебе никогда не придется узнать,  как было ТАМ. Когда ты переступаешь через тело того, с кем еще час назад говорил, потому, что сил похоронить его уже не хватает.
Они привыкли к мерти за  этот поход и теперь она не казалась чем-то особенным и далеким.
Иногда, ему казалось, что терять уже нечего. Что он, как во льдах,  шаг за шагом идет, не видя впереди цели, и остановиться не позволяет только упрямство. Может быть, оно и гнало его сейчас в Ангбанд. А еще долг и неистребимая вера в то, что все получится, если очень захотеть и постараться. Пусть не с первого раза, с десятого, с сотого. Он готов был пробовать.
- Прости, Морьо. Я ведь не потому спрашиваю, что не верб тебе.  Хочу понять, что мне делать дальше. Я не могу отступиться. Что бы ты, или кто-то еще не сказал. Спасибо.
Он собрался возвращеться. Нужно было торопиться и успеть до того, как его хватятся.

0

24

Карнистир ничего не ответил. Ему не надо было знать, как именно все обстояло в Хэлкараксэ. Он и так догадывался, что хуже, чем можно вообразить. Половина погибших...
- Я действительно сожалею, - сказал он все-таки. Даже если Финдэкано не нуждается в его сожалениях.
Может, однажды он научится говорить это так, чтобы ему верили.
- Удачи, Финьо. Как бы то ни было, она тебе пригодится.
Он стоял на месте, пока Финдэкано снова садился в седло, провожал его взглядом. Когда он скрылся из виду, Карнистир поднял копье и побежал в лагерь.

0

25

- Я знаю, Морьо.  Верю. Вы не думали, что все будет так. И мы не думали. Но не нужно. Пусть это забудется. Лучше, чтобы оно осталось в прошлом.
А мертвые получили покой. Как и живые. От напоминаний только хуже было, даже от таких...  А он не хотел вспоминать.
- Спасибо. Только не хорони нас заранее, кузен. Мы вернемся, оба.
Финьо сел в седло и направил коня к дому, галопом.  Незачем было откладывать задуманное.

0


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Митрим (АУ)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно