Король разрешил ему говорить, и это была наибольшая милость, на которую можно было рассчитывать в сложившейся ситуации. Турукано понимал это и был благодарен. И за то, что его обещали выслушать. И за то, что разрешили говорить. Говорить о том, о чем он сам молчал долгие месяцы, но остро чувствовал, что не может больше молчать. Не теперь. Не после того, что случилось с ними в этих чужих для них землях. Майтимо попал в засаду и брат отправился за ним неизвестно куда. Незнакомый брат короля Ольвэ, родного дедушки Инголдо, у которого Турукано вместе с другом проводил немало времени, по первой просьбе оказал им помощь и поддержку. Их отряд также нарвался на засаду и совершенно посторонние им синдар, сопровождавшие их по приказу Тингола, самоотверженно сражались, защищая их. Многие из них погибли, а сам нолдо не отправился в Чертоги Мандоса только благодаря целителям Дориата – до своего лагеря едва ли он успел бы добраться живым. Все это, первая пролитая кровь, первые убитые в схватке, неожиданная встреча с дочерью – самым дорогим для него существом – и осознание, что то, что он делал якобы ради нее, вовсе таковым не являлось. Ложь во спасение не была спасением. А подлость, совершенная из страха того, что собеседник может оказаться подлецом, не становилась от этого меньшим злом. Как оказалось, Тингол оказался выше и благороднее их самих, ибо он сейчас оказал ему доверие, в котором они ему изначально почему-то отказали. И это при том, что Нолофинвион был объективно сейчас виновен, а владыку Дориата тогда они видели впервые и не имели оснований подозревать его в таких гнусностях.
Было стыдно и страшно от осознания того, как низко они опустились. Альквалондэ было не единственным их преступлением. Они разучились верить друг другу, зло глубоко проникло в их сердца и души, и если они немедленно не примут никаких мер, то проклятие Намо Мандоса окажется очень даже реальным и справедливым. И именно в этот момент Турукано понял, что заставило его лично усомниться в благородстве незнакомого короля. Раньше ему бы это и в голову не пришло. Однако теперь… Феанаро, который без лишних колебаний поднял оружие против давних друзей только за то, что они посмели ему возразить, и Тингол, имевший право карать, но дающий возможность оправдаться. Неужели один пример недостойного поведения навсегда убил веру, которая воспитывалась в нем с детства?
Турукано молчал, лихорадочно пытаясь справиться со всем тем осознанием, которое внезапно его накрыло. Он понимал, что молчание затягивалось и могло быть понято неверно. Он понимал, что был обязан говорить. Он понимал, что просто не сможет жить с этим, если не объяснится сейчас раз и навсегда. Дипломатическая миссия… К Морготу эту миссию, если она делала их подлецами и негодяями! Все должно быть четко и понятно – или друзья, или враги. От друзей не должно быть тайн, а с врагами было не о чем разговаривать. Нолдо принял решение и поднял глаза на собеседника уже более уверенно и спокойно.
- Я расскажу все, что знаю, государь. Так, как рассказал бы королю Финвэ, если бы мог. И тебе решать, верить мне или нет.
Турукано потемнел лицом, было видно, что он действительно возвращается к тяжелым для себя воспоминаниям, а не пытается придумать приемлемое объяснение исключительно для удобства собеседника.
- Нолдаран отправился первым. Мы должны были выступать следом за ним. Мой брат и отец… Отец вообще был против этого путешествия. Он не считал, что месть так уж необходима, хотя он любил дедушку не меньше Феанаро. Однако большая часть нашего народа выразила желание идти, и отец не хотел оставлять их одних. Да и мы с братьями с детства мечтали увидеть новые земли, а это представлялось хорошей возможностью… - нолдо замолчал, понимая, как нелепо теперь звучало то, что он говорил. А ведь это было чистой правдой.
- Я должен был следить за обозами и шел в арьергарде. Третий Дом следовал уже за нами. Когда мы прибыли в Альквалондэ, там уже все было кончено… Я до сих пор не знаю точно, что именно там произошло. Но говорили, что нолдаран потребовал у короля Ольвэ дать ему корабли, чтобы переправиться через море, а тот якобы отказался. Отец пытался остановить сражение, но у него ничего не вышло. А мы… мы оказались на улицах, залитых кровью и заваленных телами убитых. Я знал их всех, и тех и других. Я не ищу себе оправдания, но я был в шоке. Мне было настолько больно от того, что я увидел, что я почти терял рассудок, отказываясь верить, просто отказываясь… А Инголдо пришлось еще хуже, ведь он – сын обоих народов, некогда считавших друг друга братьями. Мы пытались оказывать помощь, но никто не хотел нашей помощи… А потом пало проклятие… Многие решили остаться и подчиниться воле Стихий, но как я мог остаться, понимая что мой отец и братья, не по собственному желанию оказавшиеся в этой ситуации, должны будут уйти и уйти навсегда?! Многие боялись гнева, другие опасались ненависти и мести, кого-то останавливал ужас от содеянного и чувство вины. А я понял, что прежней жизни уже не будет, и мы должны были уйти, потому что только так оставался шанс выстроить что-то новое взамен разрушенного тогда. Мы пошли не за Феанаро, как предрекал Судия, у каждого была своя собственная причина.
А что касается лжи… Да, это целиком и полностью наша вина, о которой я ужасно сожалею и благодарю судьбу за то, что у меня появился шанс исправить это. Ты принял нас радушно и искренне, но я боялся, что ты не захочешь нам помогать, узнав правду. Весь народ, женщины и дети, которые ни в чем не виноваты, могли погибнуть из-за того, что сделали другие. Я полагал это правильным, но я ошибался и глубоко раскаиваюсь в своей ошибке. Там в лагере у меня остались родители, брат, сестра, жена и дочь. Та самая, что приехала сюда со мной сейчас. Ради нее… ты тоже отец, государь, возможно, ты сможешь меня понять. Я думал, что солгал ради ее спасения. Но это было не так. Я лишь потерял твое доверие и уважение, и это самое большее наказание для меня, ибо я безмерно уважал тебя еще до того как увидел…